句子
她对朋友的帮助总是斯须之报,从不让人失望。
意思

最后更新时间:2024-08-22 21:14:01

语法结构分析

句子:“她对朋友的帮助总是斯须之报,从不让人失望。”

  • 主语:她

  • 谓语:对朋友的帮助总是斯须之报,从不让人失望

  • 宾语:无明显宾语,但“对朋友的帮助”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇分析

  • :代词,指代一个女性个体
  • :介词,表示方向或对象
  • 朋友:名词,指亲密的同伴
  • :结构助词,用于构成名词性短语
  • 帮助:名词,指提供支持或援助的行为
  • 总是:副词,表示一贯如此
  • 斯须之报:成语,意为及时或迅速的回报
  • 从不:副词,表示否定,意为“一次也没有”
  • 让人失望:动词短语,意为使人感到失望

语境分析

  • 特定情境:这句话描述了一个女性对朋友提供帮助的态度和行为,强调她的及时和可靠。
  • 文化背景:在**文化中,“斯须之报”强调及时性和效率,这与西方文化中的“quid pro quo”(互惠互利)有相似之处。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在描述一个人的性格特点或行为*惯时使用,特别是在强调其可靠性和责任感时。
  • 礼貌用语:这句话本身是一种积极的评价,表达了对该女性行为的赞赏。

书写与表达

  • 不同句式:她总是及时地回报朋友的帮助,从未让人失望。

文化与*俗

  • 文化意义:“斯须之报”体现了**文化中对及时性和效率的重视。
  • 相关成语:“滴水之恩,涌泉相报”(对小恩小惠也要给予大回报)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She always repays her friends' help promptly, never letting anyone down.
  • 日文翻译:彼女は友達の助けに常にすぐに返報し、誰もが失望することはありません。
  • 德文翻译:Sie zahlt immer sofort zurück, was ihren Freunden geholfen hat, und lässt niemanden im Stich.

翻译解读

  • 重点单词:repay (回报), promptly (及时地), never (从不), let anyone down (让人失望)
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,这句话传达的核心意义保持一致,即对朋友的帮助总是及时回报,不会让人失望。
相关成语

1. 【斯须之报】 斯须:短暂;报:报答。短暂的报答。指报答很微小。

相关词

1. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

2. 【斯须之报】 斯须:短暂;报:报答。短暂的报答。指报答很微小。

3. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。