句子
他因为大意,没有安装防盗系统,结果引贼入家,家里被偷了。
意思

最后更新时间:2024-08-20 01:30:29

1. 语法结构分析

句子:“他因为大意,没有安装防盗系统,结果引贼入家,家里被偷了。”

  • 主语:他
  • 谓语:没有安装、引贼入家、被偷了
  • 宾语:防盗系统、家里
  • 状语:因为大意、结果

时态:一般过去时(没有安装、引贼入家、被偷了) 语态:被动语态(家里被偷了) 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 大意:疏忽、不小心
  • 防盗系统:security system
  • 引贼入家:invite thieves into the home
  • 被偷了:was stolen

同义词

  • 大意:疏忽、马虎
  • 防盗系统:安全系统、防盗装置
  • 引贼入家:招贼上门、引狼入室
  • 被偷了:失窃、被盗

3. 语境理解

句子描述了一个因疏忽大意而未安装防盗系统,导致家中被盗的情景。这种情境在社会生活中较为常见,反映了个人安全意识的重要性。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种句子常用于提醒他人注意安全措施,或在讨论安全问题时作为例证。句子的语气较为严肃,强调了后果的严重性。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 由于他的疏忽,未安装防盗系统,最终家中被盗。
  • 他因大意而未设置防盗措施,结果家被贼人光顾。

. 文化与

文化意义:在许多文化中,家庭安全被视为重要议题,防盗系统是常见的安全措施。 相关成语:引狼入室(比喻引进坏人,自招祸患)

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He was careless and did not install a security system, which resulted in thieves breaking into his home and stealing his belongings.

日文翻译:彼は不注意で、防犯システムを設置しなかったため、泥棒が家に侵入し、家財を盗まれた。

德文翻译:Er war unvorsichtig und hat kein Sicherheitssystem installiert, was dazu führte, dass Diebe in sein Haus eindrangen und seine Habseligkeiten stahlen.

重点单词

  • 大意:careless
  • 防盗系统:security system
  • 引贼入家:invite thieves into the home
  • 被偷了:was stolen

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的意思,使用了被动语态来强调被盗的结果。
  • 日文翻译使用了“不注意”来表达“大意”,并使用了“泥棒”来指代“贼”。
  • 德文翻译同样准确传达了原句的意思,使用了“unvorsichtig”来表达“大意”。

上下文和语境分析

  • 在讨论家庭安全和个人责任时,这种句子常被引用,强调预防措施的重要性。
相关成语

1. 【引贼入家】把小偷引到家里。比喻把敌对分子或坏人引入内部。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【大意】 主要的意思:段落~|把他讲话的~记下来就行了。

3. 【安装】 按照一定的方法、规格把机械或器材(多指成套的)固定在一定的地方:~自来水管|~电话|~机器。

4. 【引贼入家】 把小偷引到家里。比喻把敌对分子或坏人引入内部。

5. 【没有】 犹没收。

6. 【系统】 有条理;有顺序系统知识|系统研究; 同类事物按一定的秩序和内部联系组合而成的整体循环系统|商业系统|组织系统|系统工程; 由要素组成的有机整体。与要素相互依存相互转化,一系统相对较高一级系统时是一个要素(或子系统),而该要素通常又是较低一级的系统。系统最基本的特性是整体性,其功能是各组成要素在孤立状态时所没有的。它具有结构和功能在涨落作用下的稳定性,具有随环境变化而改变其结构和功能的适应性,以及历时性; 多细胞生物体内由几种器官按一定顺序完成一种或几种生理功能的联合体。如高等动物的呼吸系统包括鼻、咽、喉、气管、支气管和肺,能进行气体交换。

7. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

8. 【防盗】 防止坏人进行盗窃:~门|节日期间要注意防火~。