![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/dd6bae96.png)
句子
他的新政策以排山压卵的力度推行,效果显著。
意思
最后更新时间:2024-08-22 03:51:23
语法结构分析
句子:“他的新政策以排山压卵的力度推行,效果显著。”
- 主语:他的新政策
- 谓语:推行
- 宾语:无明显宾语,但“效果显著”可以视为结果状语。
- 状语:以排山压卵的力度
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 他的新政策:指某人的新制定的政策。
- 排山压卵:成语,形容力量极大,不可阻挡。
- 力度:指力量的大小或强度。
- 推行:实施或推广。
- 效果显著:结果非常明显,成效好。
语境分析
- 特定情境:这句话通常用于描述某人的政策实施得非常有力,且取得了明显的成效。
- 文化背景:成语“排山压卵”源自**古代,强调力量的强大和不可阻挡。
语用学分析
- 使用场景:在政治、经济或社会改革的讨论中,描述政策的实施力度和成效。
- 礼貌用语:无明显礼貌用语,但“效果显著”可以视为正面评价。
- 隐含意义:强调政策的强大影响力和积极结果。
书写与表达
- 不同句式:
- 他的新政策推行力度之大,如同排山压卵,成效显著。
- 新政策在他手中以排山压卵之势推行,取得了显著效果。
文化与*俗
- 成语:排山压卵,源自**古代,比喻力量极大,不可阻挡。
- 历史背景:成语的使用体现了中华文化中对力量和效果的重视。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:His new policy is being implemented with the force of an avalanche, and the results are remarkable.
- 日文翻译:彼の新しい政策は、山を押しつぶすような力で実行され、効果が顕著です。
- 德文翻译:Seine neue Politik wird mit der Kraft eines Erdbebens durchgesetzt, und die Ergebnisse sind bemerkenswert.
翻译解读
- 重点单词:
- 力度:force, 力, Kraft
- 推行:implement, 実行する, durchsetzen
- 效果显著:remarkable, 効果が顕著, bemerkenswert
上下文和语境分析
- 上下文:这句话通常出现在讨论政策实施成效的文本中,如新闻报道、政治评论等。
- 语境:强调政策的强大实施力度和取得的显著成效,适用于正面评价政策的场合。
相关成语
1. 【排山压卵】比喻事情极容易成功,毫不费力。
相关词