句子
她的偷天妙手在编织手工艺品时显得尤为突出。
意思

最后更新时间:2024-08-11 03:55:38

语法结构分析

句子:“[她的偷天妙手在编织手工艺品时显得尤为突出。]”

  • 主语:她的偷天妙手
  • 谓语:显得
  • 宾语:尤为突出
  • 状语:在编织手工艺品时

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 偷天妙手:形容技艺非常高超,常用于比喻。
  • 编织:制作手工艺品的一种方法,通过交叉线或绳索来创造物品。
  • 手工艺品:手工制作的物品,通常具有艺术价值和实用价值。
  • 显得:表现出某种特征或状态。
  • 尤为突出:特别显著,非常明显。

语境理解

句子描述了某人在编织手工艺品时展现出的非凡技艺,这种技艺非常引人注目。语境可能是在赞扬某人的手工技能,或者在描述一个手工艺品展览中的亮点。

语用学研究

句子可能在以下场景中使用:

  • 在手工艺品展览会上,介绍某位艺术家的作品。
  • 在社交媒体上,分享某人的手工艺品制作视频。
  • 在教育环境中,赞扬学生的手工技能。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她的编织技艺在手工艺品中尤为突出。
  • 在制作手工艺品时,她的技艺显得特别出众。
  • 她的手工艺品编织技巧非常显著。

文化与*俗

  • 偷天妙手:这个成语源自**古代,形容技艺高超到可以欺骗天地的程度。
  • 编织手工艺品:在很多文化中,编织是一种传统的手工艺,如**的刺绣、日本的和纸工艺等。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her extraordinary craftsmanship stands out particularly when weaving handicrafts.
  • 日文:彼女の驚異的な技術は、手芸品を編む時に特に目立ちます。
  • 德文:Ihre außergewöhnliche Handwerkskunst fällt besonders auf, wenn sie Handarbeiten weben.

翻译解读

  • 英文:强调了技艺的非凡和在编织手工艺品时的显著性。
  • 日文:使用了“驚異的な技術”来表达技艺的高超,以及“特に目立ちます”来强调显著性。
  • 德文:使用了“außergewöhnliche Handwerkskunst”来描述非凡的技艺,以及“besonders auf”来强调突出。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个手工艺品展览、一个手工艺品制作教程或一个手工艺品爱好者的社交媒体帖子中。上下文可能包括其他手工艺品的照片、视频或描述,以及对制作者技艺的赞扬。

相关成语

1. 【偷天妙手】偷天:形容本领神奇;妙手:指有才能的人。形容写作技巧娴熟,文笔非常优美,富有独创性的作家、艺术家。

相关词

1. 【偷天妙手】 偷天:形容本领神奇;妙手:指有才能的人。形容写作技巧娴熟,文笔非常优美,富有独创性的作家、艺术家。

2. 【尤为】 多用在双音节的形容词或动词前,表示在全体中或跟其他事物比较时特别突出:~奇妙|~不满|~引人注意|在评价一篇作品时,思想内容~重要。

3. 【突出】 窜出;冲出; 突然出现; 隆起;凸出; 谓出众地显露出来。

4. 【编织】 把细长的东西互相交错或钩连而组织起来~毛衣◇根据民间传说~成一篇美丽的童话。