句子
在这个物欲横流的社会,能够恶尘无染的人越来越少。
意思

最后更新时间:2024-08-20 21:07:05

语法结构分析

句子“在这个物欲横流的社会,能够恶尘无染的人越来越少。”是一个陈述句,表达了作者的观点。

  • 主语:“能够恶尘无染的人”,指的是那些在物质诱惑面前保持纯洁的人。
  • 谓语:“越来越少”,表示这种人的数量在减少。
  • 状语:“在这个物欲横流的社会”,描述了当前的社会环境,为句子的背景信息。

词汇学*

  • 物欲横流:形容社会中人们对物质的追求非常强烈,几乎到了泛滥的程度。
  • 恶尘无染:比喻在污浊的环境中保持清白,不受污染。
  • 越来越少:表示数量逐渐减少。

语境理解

句子反映了作者对当前社会风气的批判,认为人们在物质诱惑面前越来越难以保持纯洁,这种现象在社会中普遍存在。

语用学分析

这句话可能在以下场景中使用:

  • 在讨论社会道德风气时。
  • 在批评现代社会物质主义倾向时。
  • 在赞扬那些在复杂环境中保持清白的人时。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在这样一个物质至上的社会里,保持清白的人正逐渐变得稀少。”
  • “随着物质欲望的泛滥,能够保持纯洁的人越来越难得一见。”

文化与*俗

  • 物欲横流:反映了**传统文化中对物质主义的批判。
  • 恶尘无染:源自**用语,比喻在污浊的环境中保持心灵的纯洁。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In this society where material desires run rampant, fewer and fewer people can remain untainted by the filth.
  • 日文翻译:この物欲が横行する社会で、穢れなき人々はますます少なくなっている。
  • 德文翻译:In dieser Gesellschaft, in der materielle Begierden herrschen, werden immer weniger Menschen von der Schmutz unberührt bleiben.

翻译解读

  • 英文:强调了社会中物质欲望的普遍性和人们对纯洁的难以保持。
  • 日文:使用了“穢れなき”来表达“恶尘无染”,保留了原句的意境。
  • 德文:使用了“unberührt bleiben”来表达“无染”,传达了保持纯洁的困难。

上下文和语境分析

这句话通常出现在对现代社会价值观的讨论中,特别是在批判物质主义和赞扬精神纯洁的语境下。它反映了作者对社会现状的担忧和对个人道德坚持的期望。

相关成语

1. 【恶尘无染】指没有受到坏习气的影响。

2. 【物欲横流】形容商品经济发达,人们热烈追求物质利益的社会氛围。

相关词

1. 【恶尘无染】 指没有受到坏习气的影响。

2. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

3. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。