句子
这位艺术家在画坛上只手擎天,他的作品备受推崇。
意思

最后更新时间:2024-08-14 07:22:42

语法结构分析

  1. 主语:这位艺术家
  2. 谓语:只手擎天
  3. 宾语:无明确宾语,但“他的作品备受推崇”中的“他的作品”可以视为间接宾语。
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. 这位艺术家:指特定的某位艺术家。
  2. 只手擎天:成语,比喻一个人在某个领域或行业中具有极高的地位和影响力。
  3. 画坛:指艺术界,特别是绘画领域。
  4. 备受推崇:广泛受到尊敬和赞扬。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在艺术评论、新闻报道或艺术家的个人介绍中,强调艺术家在艺术界的卓越地位和影响力。
  • 文化背景:在**文化中,“只手擎天”是一个常用的成语,用来形容某人在某个领域中的非凡能力和影响力。

语用学研究

  • 使用场景:这句话适合在正式的书面语境中使用,如艺术杂志、学术论文或官方声明。
  • 礼貌用语:这句话本身带有赞美的语气,用于表达对艺术家的尊敬和认可。
  • 隐含意义:除了字面意义,这句话还隐含了对艺术家成就的高度评价和对其未来贡献的期待。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位艺术家在画坛上独树一帜,他的作品广受赞誉。
    • 在画坛上,这位艺术家的作品备受推崇,他几乎一手撑起了整个领域。

文化与*俗

  • 文化意义:“只手擎天”这个成语体现了**文化中对个人能力和成就的高度评价。
  • 相关成语:类似的成语还有“独步天下”、“一鸣惊人”等,都用来形容某人在某个领域的卓越表现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This artist single-handedly dominates the art world, and his works are highly acclaimed.
  • 日文翻译:この芸術家は一人で美術界を支配しており、彼の作品は高く評価されています。
  • 德文翻译:Dieser Künstler dominiert die Kunstszene mit Händen und Füßen, und seine Werke werden hoch geschätzt.

翻译解读

  • 重点单词
    • single-handedly:独自地,单手地。
    • dominates:统治,主导。
    • highly acclaimed:高度赞扬。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在介绍艺术家的文章或报道中,强调其在艺术界的地位和作品的影响力。
  • 语境:在艺术相关的语境中,这句话用于突出艺术家的成就和对行业的贡献。
相关成语

1. 【只手擎天】擎:举。一只手便可把天举起。形容本领很大。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【只手擎天】 擎:举。一只手便可把天举起。形容本领很大。

3. 【推崇】 尊崇,推重崇敬。

4. 【画坛】 指绘画界。

5. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。