句子
乌集之众的游行队伍很快就散开了,因为他们没有明确的目的。
意思

最后更新时间:2024-08-09 18:46:10

语法结构分析

句子:“乌集之众的游行队伍很快就散开了,因为他们没有明确的目的。”

  • 主语:游行队伍
  • 谓语:散开了
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“他们”
  • 时态:过去时(散开了)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 乌集之众:指无组织、无纪律的人群。
  • 游行队伍:进行游行的人群。
  • 散开:分开,不再聚集。
  • 明确的目的:清晰、具体的意图或目标。

语境理解

  • 句子描述了一个游行队伍因为缺乏明确的目的而迅速解散的情况。
  • 这种情境可能出现在政治抗议、社会中,表明组织不力或参与者缺乏共同目标。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述一个**的结果,强调目的的重要性。
  • 隐含意义:缺乏明确目的会导致行动的无序和失败。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “由于缺乏明确的目的,乌集之众的游行队伍迅速解散了。”
    • “游行队伍很快散开了,原因在于他们没有明确的目的。”

文化与*俗

  • “乌集之众”在**文化中常用来形容无组织、无纪律的人群,与“乌合之众”相似。
  • 这种表达反映了对于组织和目标在集体行动中的重要性的认识。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The procession of the disorganized crowd quickly dispersed because they lacked a clear purpose.
  • 日文翻译:無秩序な群衆のデモ隊はすぐに散開した、彼らは明確な目的を持っていなかったからだ。
  • 德文翻译:Die Demonstrationszüge der unorganisierten Menge lösten sich schnell auf, weil sie kein klares Ziel hatten.

翻译解读

  • 英文:强调了“disorganized crowd”和“clear purpose”的重要性。
  • 日文:使用了“無秩序な群衆”和“明確な目的”来传达相同的意思。
  • 德文:通过“unorganisierten Menge”和“klares Ziel”来表达原句的含义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个具体,如政治抗议或社会,强调了组织和明确目的的重要性。
  • 在不同的文化和社会背景下,这种表达可能会有不同的解读,但核心意义在于强调目的和组织在集体行动中的关键作用。
相关成语

1. 【乌集之众】犹言乌合之众。比喻临时杂凑的、毫无组织纪律的一群人。

相关词

1. 【乌集之众】 犹言乌合之众。比喻临时杂凑的、毫无组织纪律的一群人。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【散开】 聚合的人或物分散。

5. 【明确】 清晰明白而确定不移; 使清晰明白而确定不移。

6. 【没有】 犹没收。

7. 【游行】 指作战时迂回运动; 出游;游逛; 指游街; 在街上结队而行以表示某种意愿; 犹流浪; 流利不拘。

8. 【队伍】 军队:从~上转业回来;有共同职责或特点的集体:干部~|知识分子~;有组织的群众行列:游行~|排好~向前行进。