
句子
在毕业典礼上,校长的话让许多学生感动得一言一泪。
意思
最后更新时间:2024-08-07 20:53:55
语法结构分析
句子:“在毕业典礼上,校长的话让许多学生感动得一言一泪。”
- 主语:校长的话
- 谓语:让
- 宾语:许多学生
- 状语:在毕业典礼上
- 补语:感动得一言一泪
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇分析
- 在毕业典礼上:表示**发生的地点和时间。
- 校长的话:主语,指校长在毕业典礼上发表的讲话。
- 让:谓语动词,表示使役作用。
- 许多学生:宾语,指受到影响的人群。
- 感动得一言一泪:补语,形容学生被校长的话深深打动,以至于说话时都带着泪水。
同义词扩展:
- 感动:触动、打动、感人
- 一言一泪:泪流满面、泪如雨下
语境分析
- 特定情境:毕业典礼是一个重要的仪式,校长的话通常包含对学生的祝福、鼓励和对未来的展望,因此容易引起学生的情感共鸣。
- 文化背景:在**文化中,毕业典礼是一个庄重的场合,校长的话往往具有权威性和指导性,能够深刻影响学生。
语用学分析
- 使用场景:这种句子通常用于描述正式场合下的情感表达,特别是在教育相关的活动中。
- 效果:强调校长的话具有强烈的情感影响力,能够触动学生的心灵。
书写与表达
- 不同句式:
- 许多学生在毕业典礼上被校长的话感动得泪流满面。
- 校长在毕业典礼上的讲话深深触动了众多学生,使他们泪如雨下。
文化与*俗
- 文化意义:毕业典礼在许多文化中都是一个重要的转折点,标志着学生从学校生活过渡到社会生活。
- *俗:校长在毕业典礼上的讲话是一种传统,旨在激励和祝福即将毕业的学生。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:At the graduation ceremony, the principal's words moved many students to tears.
- 日文翻译:卒業式で、校長の言葉は多くの学生を感動させ、一言一泪を流した。
- 德文翻译:Bei der Abschlussfeier haben die Worte des Schulleiters viele Schüler zu Tränen gerührt.
重点单词:
- 感动:moved (英), 感動させ (日), gerührt (德)
- 一言一泪:to tears (英), 一言一泪 (日), zu Tränen (德)
翻译解读:
- 英文:强调校长的话直接导致了学生的情感反应。
- 日文:保留了原文的表达方式,同时传达了情感的深度。
- 德文:使用了德语中常见的表达方式,强调了情感的强烈。
上下文和语境分析:
- 英文:在英语语境中,这种表达强调了校长的话对学生情感的直接影响。
- 日文:日语表达中保留了原文的细腻情感描述。
- 德文:德语表达中使用了常见的情感表达方式,强调了情感的强烈和直接。
相关成语
1. 【一言一泪】 形容文字写得凄楚感人。
相关词