最后更新时间:2024-08-21 22:35:43
语法结构分析
句子:“在经济危机中,公司坚持持盈保泰的策略,成功避免了破产。”
- 主语:公司
- 谓语:坚持、避免了
- 宾语:策略、破产
- 状语:在经济危机中、成功
- 定语:持盈保泰的
句子为陈述句,时态为一般过去时,表示过去发生的动作或状态。
词汇学*
- 经济危机:指经济活动严重衰退,通常伴随着高失业率和企业破产。
- 公司:商业组织,从事生产或服务活动。
- 坚持:持续进行某项活动,不放弃。
- 持盈保泰:保持盈利状态,确保安全稳定。
- 策略:为实现特定目标而制定的计划或方法。
- 成功:达到预期目标。
- 避免:防止发生某事。
- 破产:企业无法偿还债务,被迫停止运营。
语境理解
句子描述了在经济危机的背景下,一家公司通过采取“持盈保泰”的策略,成功避免了破产。这反映了公司在面对困难时的应对能力和策略的有效性。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述企业在经济危机中的应对措施和结果,传达积极的信息,增强信心。
书写与表达
- 公司通过实施持盈保泰的策略,在经济危机中成功避免了破产。
- 在经济危机的冲击下,公司坚守持盈保泰的方针,最终避免了破产的命运。
文化与*俗
- 持盈保泰:这个成语源自**传统文化,强调在盈利的同时保持稳定和安全。
- 经济危机:在全球范围内,经济危机通常伴随着社会和经济结构的重大调整。
英/日/德文翻译
- 英文:During the economic cr****, the company adhered to a strategy of maintaining profitability and stability, successfully avoiding bankruptcy.
- 日文:経済危機の中で、会社は利益を維持し安定を保つ戦略を堅持し、破産を避けることに成功しました。
- 德文:Während der Wirtschaftskrise hielt das Unternehmen an einer Strategie zur Aufrechterhaltung der Rentabilität und Stabilität fest und vermeidete erfolgreich den Bankrott.
翻译解读
- 英文:强调了公司在经济危机中采取的具体策略和最终的成功结果。
- 日文:使用了日语中常见的表达方式,强调了策略的坚持和避免破产的成功。
- 德文:突出了公司在危机中的应对策略和避免破产的成果。
上下文和语境分析
句子在描述企业应对经济危机的策略和结果时,传达了积极的信息,表明公司在困难时期能够采取有效措施,保持稳定和盈利,最终避免了破产。这种描述在商业和财经报道中较为常见,用于展示企业的韧性和管理层的决策能力。
1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。
2. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。
3. 【持盈保泰】 盈:盛满;泰:平安。旧指在富贵极盛的时候要小心谨慎,避免灾祸,以保持住原来的地位。
4. 【破产】 债务人(包括公民和法人)不能清偿到期债务,法院根据债务人或债权人的申请作出裁定,由债务人以产抵债。法院作出裁定后,指定清算人确定破产人的负债额并清算其财产,然后按法律规定的顺序和比例,将其财产分配给各债权人抵偿债务,不足之数额不再清偿。中国在1986年颁布企业破产法(试行); 比喻彻底失败敌人的阴谋破产了。
5. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。
6. 【经济危机】 指资本主义社会再生产过程中发生的生产过剩的危机,具体表现是:大量商品找不到销路,许多企业倒闭,生产下降,失业增多,整个社会经济陷于瘫痪和混乱状态。经济危机是资本主义生产方式基本矛盾发展的必然结果,具有周期性;由于自然灾害、战争或工作严重失误而造成的生产猛烈下降、经济极度混乱和动荡的现象。
7. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。