句子
拥兵自重的人往往难以接受别人的意见。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:42:04

语法结构分析

句子:“拥兵自重的人往往难以接受别人的意见。”

  • 主语:“拥兵自重的人”
  • 谓语:“往往难以接受”
  • 宾语:“别人的意见”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 拥兵自重:指掌握军事力量并以此为资本,自视甚高。
  • :指个体或群体。
  • 往往:表示某种情况经常发生。
  • 难以:表示不容易做到。
  • 接受:指采纳或同意。
  • 别人的意见:指他人的建议或看法。

同义词扩展

  • 拥兵自重:自恃武力、武断专行
  • 往往:常常、经常
  • 难以:不易、很难
  • 接受:采纳、听取

语境理解

这句话通常用于描述那些掌握权力或军事力量的人,他们因为自视甚高而难以听取或采纳他人的建议。这种行为可能在政治、军事或组织管理等领域中出现。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于批评或提醒那些自视甚高、不愿听取他人意见的人。语气的变化(如加重“往往”或“难以”)可以增强批评的力度。

书写与表达

不同句式表达

  • 那些拥兵自重的人通常不愿意接受他人的意见。
  • 自恃武力的人常常难以听取别人的建议。

文化与习俗

这句话反映了一种权力与谦逊之间的文化冲突。在许多文化中,谦逊和听取他人意见被视为美德,而自视甚高和独断专行则被视为负面特质。

英/日/德文翻译

英文翻译:People who rely on military power for self-importance often find it difficult to accept others' opinions.

日文翻译:兵力を自分の重要性の根拠とする人々は、しばしば他人の意見を受け入れることが難しい。

德文翻译:Menschen, die ihre Bedeutung auf militärische Macht stützen, finden oft schwer, die Meinungen anderer anzunehmen.

翻译解读

  • 英文:强调了“military power”和“self-importance”的关系,以及“difficult to accept”的负面后果。
  • 日文:使用了“兵力”和“自分の重要性”来表达“拥兵自重”,并用“受け入れることが難しい”来表达“难以接受”。
  • 德文:使用了“militärische Macht”和“ihre Bedeutung”来表达“拥兵自重”,并用“schwer, die Meinungen anderer anzunehmen”来表达“难以接受”。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论权力、领导力或军事策略的上下文中。它提醒人们,即使拥有强大的军事力量,也应该保持谦逊并听取他人的意见,以避免独断专行和决策失误。

相关成语

1. 【拥兵自重】拥有军队,巩固自己。

相关词

1. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

2. 【拥兵自重】 拥有军队,巩固自己。