句子
这个案件的真相一直不明不白,警方还在努力调查中。
意思

最后更新时间:2024-08-08 15:14:01

语法结构分析

句子:“这个案件的真相一直不明不白,警方还在努力调查中。”

  • 主语:“这个案件的真相”和“警方”
  • 谓语:“一直不明不白”和“还在努力调查中”
  • 宾语:无直接宾语,但“不明不白”和“调查中”隐含了宾语的概念
  • 时态:现在完成进行时(“还在努力调查中”)和现在完成时(“一直不明不白”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 这个案件:指特定的一个法律案件
  • 真相:事实的真实情况
  • 一直:表示持续的状态
  • 不明不白:不清楚,含糊
  • 警方:警察部门
  • 还在:表示动作或状态仍在继续
  • 努力:尽力,用尽全力
  • 调查中:正在进行调查

语境理解

句子描述了一个法律案件,其真相尚未被明确揭示,警方正在持续努力进行调查。这可能出现在新闻报道、法律文件或日常对话中,强调案件的复杂性和警方的努力。

语用学分析

  • 使用场景:新闻报道、法律讨论、日常交流
  • 效果:传达案件的不确定性和警方的积极态度
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但“还在努力调查中”传达了警方的积极和负责的态度

书写与表达

  • 不同句式
    • 警方仍在不懈地调查这个案件的真相,至今仍未明朗。
    • 这个案件的真相至今仍是一个谜,警方正在持续进行调查。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,法律案件的真相被高度重视,警方的调查工作被视为维护社会正义的重要环节。
  • 成语/典故:“不明不白”是一个常用成语,意指事情不清楚或不明确。

英/日/德文翻译

  • 英文:The truth of this case has remained unclear, and the police are still working hard on the investigation.
  • 日文:この**の真相はいまだ明らかになっておらず、警察は調査に努めています。
  • 德文:Die Wahrheit dieses Falls bleibt unklar, und die Polizei arbeitet weiterhin hart an der Untersuchung.

翻译解读

  • 重点单词
    • unclear(英文)/ 明らかになっておらず(日文)/ unklar(德文):不清楚的
    • investigation(英文)/ 調査(日文)/ Untersuchung(德文):调查

上下文和语境分析

句子在法律和新闻报道的语境中较为常见,强调案件的复杂性和警方的持续努力。在不同文化中,对法律案件的重视程度和警方的角色可能有所不同,但普遍认为揭示真相是法律程序的重要目标。

相关成语

1. 【不明不白】指说话含含糊糊,很不清楚。也形容行为暧昧。

相关词

1. 【不明不白】 指说话含含糊糊,很不清楚。也形容行为暧昧。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。

4. 【警方】 警察方面,指公安机关:犯罪嫌疑人已被~抓获。

5. 【调查】 为了了解情况进行考察(多指到现场):~事实真相|没有~,就没有发言权|事情还没有~清楚,不能忙着处理。