句子
这座图书馆廉远堂高,藏书丰富,是学者们的宝库。
意思

最后更新时间:2024-08-19 22:20:12

语法结构分析

  1. 主语:“这座图书馆”
  2. 谓语:“是”
  3. 宾语:“学者们的宝库”
  4. 定语:“廉远堂高,藏书丰富”

句子为陈述句,描述了图书馆的特点和其对学者的价值。

词汇学*

  1. 廉远堂高:形容图书馆建筑宏伟、庄严。
  2. 藏书丰富:指图书馆收藏的书籍数量多且种类繁多。
  3. 学者们:指从事学术研究的人。
  4. 宝库:比喻珍贵物品的储藏地,这里指图书馆对学者来说是一个宝贵的资源库。

语境理解

句子描述了一个宏伟且藏书丰富的图书馆,强调其对学者的价值和重要性。这种描述可能出现在介绍图书馆的文章、宣传材料或学术讨论中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞美图书馆的价值,或者在介绍图书馆时强调其对学术研究的重要性。语气正式且带有赞美之意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这座宏伟的图书馆,藏书丰富,对学者而言,无疑是一座宝库。”
  • “学者们视这座藏书丰富的图书馆为宝贵的资源库。”

文化与*俗

句子中的“廉远堂高”可能源自古代建筑的描述,强调图书馆的庄严和宏伟。这种描述反映了文化中对知识和学术的尊重。

英/日/德文翻译

英文翻译: "This library, majestic and with a rich collection of books, is a treasure trove for scholars."

日文翻译: "この図書館は荘厳で、豊富な蔵書を持ち、学者たちにとっては宝の山である。"

德文翻译: "Diese Bibliothek, majestätisch und mit einer reichen Büchersammlung, ist ein Schatzhaus für Gelehrte."

翻译解读

在英文翻译中,“majestic”和“rich collection of books”分别对应“廉远堂高”和“藏书丰富”,而“treasure trove”则准确表达了“宝库”的含义。

在日文翻译中,“荘厳”和“豊富な蔵書”分别对应“廉远堂高”和“藏书丰富”,而“宝の山”则形象地表达了“宝库”的概念。

在德文翻译中,“majestätisch”和“reichen Büchersammlung”分别对应“廉远堂高”和“藏书丰富”,而“Schatzhaus”则准确表达了“宝库”的含义。

上下文和语境分析

句子可能在介绍图书馆的文章或宣传材料中出现,强调图书馆的建筑特点和藏书价值。在学术讨论中,也可能用此句子来强调图书馆对学者研究的重要性。

相关成语

1. 【廉远堂高】指天子居于百官之上,其尊严不可企及。旧比喻帝王尊严。

相关词

1. 【丰富】 (物质财富、学识经验等)种类多或数量大:物产~|~多彩|~的知识;使丰富:开展文体活动,~业余生活|通过实践,~工作经验。

2. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

3. 【学者】 做学问的人;求学的人; 在学术上有一定造诣的人。

4. 【宝库】 储藏珍贵物品的地方,多用于比喻:知识~|艺术~|马列主义理论~。

5. 【廉远堂高】 指天子居于百官之上,其尊严不可企及。旧比喻帝王尊严。