![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/dbf21803.png)
句子
在那个没有电灯的年代,很多人通过凿壁借光来读书。
意思
最后更新时间:2024-08-12 15:12:59
语法结构分析
句子:“在那个没有电灯的年代,很多人通过凿壁借光来读书。”
- 主语:很多人
- 谓语:通过凿壁借光来读书
- 宾语:读书
- 状语:在那个没有电灯的年代
句子为陈述句,时态为一般过去时,描述了一个过去的情况。
词汇学*
- 没有电灯:表示缺乏现代照明设备。
- 凿壁借光:一种古老的学*方法,通过在墙上凿洞让光线进入来读书。
- 读书:进行阅读学*。
语境理解
句子描述了一个在没有现代照明设备的年代,人们为了学而采取的一种特殊方法。这种情境反映了过去人们学的艰辛和对知识的渴望。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述过去的生活条件,或者强调学*的不易和坚持。语气的变化可以影响听者对过去生活条件的感受。
书写与表达
- “在没有电灯的时代,人们利用凿壁借光的方式来学*。”
- “那个年代,由于缺乏电灯,许多人选择凿壁借光以继续他们的学业。”
文化与*俗
- 凿壁借光:这个成语源自*古代,反映了古人对知识的追求和对学条件的适应。
- 文化意义:这个句子体现了**传统文化中对教育的重视和对困难的克服。
英/日/德文翻译
- 英文:In those days without electric lights, many people studied by reading by the light of a hole in the wall.
- 日文:電灯のなかったあの時代、多くの人々は壁に穴をあけて光を借りて勉強しました。
- 德文:In jenen Zeiten ohne elektrisches Licht studierten viele Menschen, indem sie das Licht durch ein Loch in der Wand nutzten.
翻译解读
- 重点单词:
- electric lights (英文) / 電灯 (日文) / elektrisches Licht (德文):现代照明设备。
- hole in the wall (英文) / 壁に穴をあけて (日文) / Loch in der Wand (德文):凿壁借光的具体行为。
上下文和语境分析
句子在描述过去的生活条件时,强调了人们为了学*所做出的努力和创造性解决方案。这种描述在教育、历史和文化交流中具有重要意义,能够帮助现代人理解过去的生活环境和人们的价值观。
相关成语
1. 【凿壁借光】凿:挖。在墙上凿一小孔,借邻居的灯光读书。形容家贫刻苦读书。
相关词