句子
她的演讲内容丰富,但结构清晰,听众一览而尽。
意思

最后更新时间:2024-08-07 20:42:38

语法结构分析

句子:“[她的演讲内容丰富,但结构清晰,听众一览而尽。]”

  • 主语:她的演讲
  • 谓语:内容丰富,结构清晰
  • 宾语:无直接宾语,但“听众一览而尽”可以理解为间接宾语的效果描述。

时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 内容丰富:指演讲包含大量信息和材料。
  • 结构清晰:指演讲的组织和布局易于理解。
  • 听众一览而尽:指听众能够轻松地理解和掌握演讲的全部内容。

同义词扩展

  • 内容丰富:详实、充实、详尽
  • 结构清晰:条理分明、逻辑性强、井然有序
  • 听众一览而尽:听众一目了然、听众轻松掌握

语境理解

句子描述了一个演讲的特点,强调了演讲内容的丰富性和结构的清晰性,使得听众能够轻松理解和吸收。这种描述通常出现在对演讲技巧或演讲效果的评价中。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于赞扬或评价演讲者的能力,特别是在教育、商业或公共演讲的场合。它传达了对演讲者组织和表达能力的认可。

书写与表达

不同句式表达

  • 她的演讲不仅内容丰富,而且结构清晰,使得听众能够迅速掌握全部内容。
  • 尽管她的演讲内容丰富,但其清晰的结构让听众一览无余。

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗指向,但它反映了对于有效沟通和信息传递的重视,这在多种文化中都是重要的。

英/日/德文翻译

英文翻译:Her speech is rich in content, but its structure is clear, allowing the audience to grasp it all at a glance.

日文翻译:彼女のスピーチは内容が豊富ですが、構造が明確で、聴衆は一目ですべてを理解できます。

德文翻译:Ihre Rede ist inhaltlich reichhaltig, aber ihre Struktur ist klar, sodass das Publikum alles auf einen Blick versteht.

重点单词

  • rich in content(内容丰富)
  • clear structure(结构清晰)
  • grasp at a glance(一览而尽)

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的赞扬语气,强调了演讲的内容和结构。
  • 日文翻译使用了“一目ですべてを理解できます”来表达“一览而尽”,保持了原句的意思。
  • 德文翻译中的“alles auf einen Blick versteht”同样传达了“一览而尽”的概念。

上下文和语境分析

句子通常出现在对演讲的正面评价中,可能是在会议、研讨会或教育环境中。它强调了演讲者的准备和表达能力,以及听众的接受效果。

相关成语

1. 【一览而尽】览:看。一眼望去,事物就都收入眼底。

相关词

1. 【一览而尽】 览:看。一眼望去,事物就都收入眼底。

2. 【清晰】 清楚分明图像十分清晰。

3. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

4. 【结构】 各个组成部分的搭配和排列:文章的~|语言的~|原子~;建筑物上承担重力或外力的部分的构造:砖木~|钢筋混凝土~;组织安排(文字、情节等):根据主线来~故事。