
句子
这位科学家的发明一以当百,改变了整个行业的面貌。
意思
最后更新时间:2024-08-07 09:39:54
语法结构分析
句子:“这位科学家的发明一以当百,改变了整个行业的面貌。”
- 主语:这位科学家的发明
- 谓语:改变了
- 宾语:整个行业的面貌
- 状语:一以当百
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在造成的影响或结果。
词汇学习
- 一以当百:形容某事物非常优秀或有效,一个可以抵得上百个。
- 改变:动词,表示使事物发生变化。
- 面貌:名词,这里指行业的整体状况或外观。
语境理解
句子描述了一位科学家的发明具有极大的影响力,其效果之显著以至于改变了整个行业的现状。这种表述通常出现在科技、工业或经济领域的新闻报道或评论中。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于强调某项发明的革命性或突破性,以及它对行业带来的深远影响。语气通常是赞扬和肯定的。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这位科学家的发明极其卓越,其影响力之大,足以重塑整个行业的格局。
- 由于这位科学家的创新,整个行业的面貌焕然一新。
文化与习俗
“一以当百”这个成语体现了中文中对效率和价值的强调,反映了文化中对精简和高效的追求。
英/日/德文翻译
- 英文:The invention of this scientist is worth a hundred, transforming the entire industry.
- 日文:この科学者の発明は百に値し、産業全体の姿を変えました。
- 德文:Die Erfindung dieses Wissenschaftlers ist hundert wert und hat das Gesicht der gesamten Branche verändert.
翻译解读
在翻译过程中,“一以当百”被翻译为“worth a hundred”、“百に値し”和“hundert wert”,都准确传达了原句中强调发明价值极高的意思。
上下文和语境分析
在科技或工业相关的文章中,这样的句子用于突出某项技术或产品的突破性,以及它对行业带来的正面影响。这种表述常见于对创新和进步的报道和讨论中。
相关成语
1. 【一以当百】 一人抵过百人。极言勇猛。
相关词