句子
这份年鉴兼收并录了过去一年的重大事件和统计数据。
意思
最后更新时间:2024-08-12 07:53:19
语法结构分析
句子:“这份年鉴兼收并录了过去一年的重大**和统计数据。”
- 主语:这份年鉴
- 谓语:兼收并录了
- 宾语:过去一年的重大**和统计数据
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句,用于陈述一个事实。
词汇分析
- 年鉴:一种记录年度**和统计数据的出版物。
- 兼收并录:同时收集和记录。
- 重大**:具有重要意义的**。
- 统计数据:通过统计方法收集的数据。
同义词扩展:
- 年鉴:年刊、年报
- 重大:重要、关键**
- 统计数据:数据、指标
语境分析
句子描述的是一份年鉴的内容,强调其包含了过去一年的重要**和相关数据。这种描述常见于学术、新闻或官方出版物中,用于总结和回顾过去一年的发展情况。
语用学分析
句子用于正式的书面语境,如学术论文、官方报告或新闻报道。其目的是提供信息,强调年鉴的全面性和权威性。
书写与表达
不同句式表达:
- 这份年鉴详细记录了过去一年的重大**和统计数据。
- 过去一年的重大**和统计数据被这份年鉴全面收录。
文化与*俗
年鉴在文化中通常被视为权威和全面的资料来源,用于回顾和总结特定时期的**和数据。这种出版物在学术和官方领域尤为重要。
英/日/德文翻译
英文翻译:This yearbook has collected and recorded the major events and statistical data of the past year.
日文翻译:この年鑑は、昨年の重大な出来事と統計データを収集し、記録しました。
德文翻译:Dieses Jahrbuch hat die wichtigen Ereignisse und statistischen Daten des vergangenen Jahres gesammelt und dokumentiert.
重点单词:
- yearbook (年鉴)
- collect and record (兼收并录)
- major events (重大**)
- statistical data (统计数据)
翻译解读:
- 英文翻译保持了原文的正式和客观语气。
- 日文翻译使用了敬语,符合日语的礼貌表达*惯。
- 德文翻译准确传达了原文的信息和语境。
上下文和语境分析
句子通常出现在介绍或总结性质的文本中,如学术论文的前言、官方报告的概述部分或新闻报道的背景介绍。其目的是为读者提供一个全面的视角,了解过去一年的重要发展和数据。
相关成语
1. 【兼收并录】把不同的说法都一并载录下来。
相关词
1. 【兼收并录】 把不同的说法都一并载录下来。