句子
众目睽睽之下,那位运动员打破了世界纪录。
意思
最后更新时间:2024-08-10 17:34:05
语法结构分析
- 主语:“那位**员”
- 谓语:“打破了”
- 宾语:“世界纪录”
- 状语:“众目睽睽之下”
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
词汇学*
- 众目睽睽之下:在众多人的注视下,强调公开和引人注目的场合。
- 那位员:特指某一位员,强调个体。
- 打破了:动词,表示超越或突破某个界限。
- 世界纪录:全球范围内公认的最高或最低成绩。
语境理解
句子描述了一个在公开场合下,某位**员超越了全球范围内的最高成绩,具有很强的竞技体育背景。
语用学研究
句子在实际交流中用于强调某人在公开场合取得的非凡成就,语气中带有赞扬和惊叹。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 在众多目光的注视下,那位**员超越了世界纪录。
- 那位**员在公众的见证下,刷新了世界纪录。
文化与*俗
句子涉及体育竞技文化,强调个人在公开场合的成就,这与许多文化中对体育英雄的崇拜和尊重相符。
英/日/德文翻译
英文翻译:Under the watchful eyes of the crowd, the athlete broke the world record.
日文翻译:衆目の注視の下、その選手は世界記録を破った。
德文翻译:Unter den Augen der Menge hat der Athlet den Weltrekord gebrochen.
翻译解读
- 英文:强调了“众目睽睽之下”和“打破”的动作。
- 日文:使用了“衆目の注視の下”来表达“众目睽睽之下”,并保持了原句的动态感。
- 德文:使用了“Unter den Augen der Menge”来表达“众目睽睽之下”,并准确传达了“打破”的动作。
上下文和语境分析
句子通常出现在体育新闻报道、社交媒体或公众演讲中,用于强调某位**员在大型比赛或重要场合中的卓越表现。
相关成语
1. 【众目睽睽】睽睽:张目注视的样子。许多人争着眼睛看着。指在广大群众注视之下。
相关词