句子
在历史的长河中,个人的得失往往显得卑卑不足道。
意思

最后更新时间:2024-08-13 20:28:07

语法结构分析

句子“在历史的长河中,个人的得失往往显得卑卑不足道。”是一个陈述句,其主要成分如下:

  • 主语:“个人的得失”
  • 谓语:“显得”
  • 宾语:“卑卑不足道”
  • 状语:“在历史的长河中”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态

词汇学*

  • 历史的长河:比喻历史的漫长和连续性。
  • 个人的得失:指个人在历史进程中的成败、得失。
  • 显得:表现出某种状态或性质。
  • 卑卑不足道:形容非常微不足道,不值一提。

语境理解

这句话强调在历史的大背景下,个人的成就或失败相对而言非常渺小,不值得过分关注。这种观点常见于对历史宏观视角的探讨,强调集体或社会层面的重要性。

语用学分析

这句话常用于教育或劝诫的语境中,提醒人们不要过分自负或自卑,因为个人的成就或失败在历史的长河中都是微不足道的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在漫长的历史进程中,个人的成败往往微不足道。”
  • “历史的长河中,个人的得失显得极其渺小。”

文化与*俗

这句话反映了东方文化中常有的集体主义观念,即强调集体利益高于个人利益。同时,“历史的长河”这一表达也体现了**传统文化中对历史的重视和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the long river of history, the gains and losses of individuals often appear insignificant.
  • 日文翻译:歴史の長い流れの中で、個人の得と失はしばしば取るに足らないものに見える。
  • 德文翻译:In der langen Flut der Geschichte erscheinen die Gewinne und Verluste von Individuen oft unbedeutend.

翻译解读

  • 英文:强调在历史的长河中,个人的得失显得微不足道。
  • 日文:强调在历史的长河中,个人的得失显得微不足道。
  • 德文:强调在历史的长河中,个人的得失显得微不足道。

上下文和语境分析

这句话通常用于强调历史的大背景,提醒人们不要过分关注个人的得失,而应更多地关注社会和集体的利益。在教育和历史讨论中,这句话常被用来引导人们从更宏观的角度看待问题。

相关成语

1. 【卑卑不足道】指卑微藐小,不值得一谈。

相关词

1. 【卑卑不足道】 指卑微藐小,不值得一谈。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【显得】 表现出某种情形。

4. 【长河】 长的河流,比喻长的过程:历史的~。