句子
在那个悲伤的葬礼上,人们一路哭声不断,表达对逝者的哀思。
意思

最后更新时间:2024-08-07 21:46:13

语法结构分析

句子:“在那个悲伤的葬礼上,人们一路哭声不断,表达对逝者的哀思。”

  • 主语:人们
  • 谓语:表达
  • 宾语:哀思
  • 定语:悲伤的葬礼上、一路哭声不断、对逝者的
  • 状语:在那个悲伤的葬礼上

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 悲伤的:形容词,表示心情沉重、难过。
  • 葬礼:名词,指为死者举行的仪式。
  • 人们:名词,指一群人。
  • 一路:副词,表示整个过程中。
  • 哭声不断:短语,表示哭泣的声音持续不断。
  • 表达:动词,表示通过言语或行为传达某种情感或意思。
  • 哀思:名词,表示对逝者的哀悼和思念。

语境理解

句子描述了一个悲伤的葬礼场景,人们通过持续的哭声来表达对逝者的哀思。这种表达方式在许多文化中都是常见的,尤其是在重视家庭和亲情的社会中。

语用学分析

在葬礼这样的正式场合,人们通常会使用较为庄重和含蓄的语言来表达哀悼之情。句子中的“哭声不断”和“表达对逝者的哀思”都体现了这种庄重和含蓄的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 在那个悲伤的葬礼上,人们的哭声持续不断,以此来表达对逝者的哀思。
  • 人们在那悲伤的葬礼上,一路哭声不断,以此来表达对逝者的哀思。

文化与*俗

葬礼在不同文化中有着不同的*俗和仪式。在**文化中,葬礼通常是一个庄重和悲伤的场合,家人和亲友会通过哭泣来表达对逝者的哀悼和思念。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At that sad funeral, people's wailing continued all the way, expressing their grief for the deceased.
  • 日文翻译:その悲しい葬式で、人々はずっと泣き声を続け、故人への哀悼の意を表していた。
  • 德文翻译:Bei dieser traurigen Beerdigung hörte man die Menschen die ganze Zeit über weinen und so ihre Trauer über den Verstorbenen ausdrücken.

翻译解读

  • 英文:句子结构清晰,使用了“At that sad funeral”来定位场景,用“people's wailing continued all the way”来描述行为,用“expressing their grief for the deceased”来表达情感。
  • 日文:使用了“その悲しい葬式で”来定位场景,用“人々はずっと泣き声を続け”来描述行为,用“故人への哀悼の意を表していた”来表达情感。
  • 德文:使用了“Bei dieser traurigen Beerdigung”来定位场景,用“man die Menschen die ganze Zeit über weinen”来描述行为,用“ihre Trauer über den Verstorbenen ausdrücken”来表达情感。

上下文和语境分析

句子描述了一个悲伤的葬礼场景,这种场景在许多文化中都是常见的。通过哭泣来表达哀思是一种普遍的情感表达方式,尤其是在重视家庭和亲情的社会中。这种表达方式不仅是对逝者的哀悼,也是对生者的安慰和支持。

相关成语

1. 【一路哭声】路:宋代的行政区域名。在一个地区内,到处是老百姓的哭声。比喻一个地区的百姓因遭受灾难而痛苦。

相关词

1. 【一路哭声】 路:宋代的行政区域名。在一个地区内,到处是老百姓的哭声。比喻一个地区的百姓因遭受灾难而痛苦。

2. 【哀思】 悲哀思念的感情

3. 【悲伤】 伤心难过:他听到这一噩耗,不禁~万分。

4. 【葬礼】 殡葬的礼仪。

5. 【表达】 表示(思想、感情)感激之情,难以~ㄧ提高学生的口头~能力。