句子
消防员在火场中临危蹈难,不顾个人安危,保护了居民的生命财产。
意思

最后更新时间:2024-08-09 14:50:09

语法结构分析

  1. 主语:消防员
  2. 谓语:保护了
  3. 宾语:居民的生命财产
  4. 状语:在火场中临危蹈难,不顾个人安危

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. 消防员:指专门从事灭火和救援工作的人员。
  2. 火场:火灾发生的现场。
  3. 临危蹈难:面对危险,勇往直前。
  4. 不顾:不考虑,不关心。
  5. 个人安危:个人的安全与危险。 *. 保护:防止受到伤害或损害。
  6. 居民:居住在某地的人。
  7. 生命财产:人的生命和物质财富。

语境理解

句子描述了消防员在火灾现场勇敢地面对危险,不顾自己的安全,保护了居民的生命和财产。这体现了消防员职业的英勇和无私。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬消防员的勇敢行为,传达了对他们无私奉献精神的敬意。语气是敬佩和感激的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在火场中,消防员不顾个人安危,勇敢地保护了居民的生命财产。
  • 消防员的勇敢行为在火场中保护了居民的生命和财产,他们临危不惧。

文化与*俗

句子体现了对消防员这一职业的尊重和敬意,反映了社会对这些在危险中保护他人的专业人士的普遍认可和感激。

英/日/德文翻译

英文翻译:Firefighters braved the danger in the fire scene, disregarding their personal safety, and protected the lives and property of residents.

日文翻译:消防士は火災現場で危険を冒し、個人的安全を顧みず、住民の生命と財産を守りました。

德文翻译:Feuerwehrleute gingen in der Brandstelle Gefahren entgegen, ohne auf ihr persönliches Sicherheitsdenken, und schützten das Leben und das Eigentum der Bewohner.

翻译解读

翻译时,保持了原句的意思和情感,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。

上下文和语境分析

句子通常出现在新闻报道、表彰大会或公共宣传中,用于强调消防员的英雄行为和对社会的贡献。

相关成语

1. 【临危蹈难】临:面对、靠近;蹈:用脚踩。面对危险的局势,勇于赴汤蹈火慷慨就义

相关词

1. 【临危蹈难】 临:面对、靠近;蹈:用脚踩。面对危险的局势,勇于赴汤蹈火慷慨就义

2. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

3. 【安危】 安全和危险,多偏指危险的一面:为了保护国家财产,置个人~于度外。

4. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。

5. 【火场】 失火的现场。