句子
会议上的讨论徒托空言,没有达成任何实质性的决议。
意思
最后更新时间:2024-08-20 07:34:31
语法结构分析
句子:“会议上的讨论徒托空言,没有达成任何实质性的决议。”
- 主语:“会议上的讨论”
- 谓语:“徒托空言”和“没有达成”
- 宾语:“任何实质性的决议”
这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态来表达过去发生的动作对现在造成的影响。
词汇学*
- 徒托空言:指空洞的言辞,没有实际内容。
- 实质性的决议:指具有实际效果和意义的决定。
语境理解
这个句子描述了一个会议的讨论情况,强调了讨论虽然进行了,但没有产生任何有实际意义的成果。这可能反映了会议的效率低下或者参与者之间的分歧。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于批评或表达不满。它隐含了对会议组织或参与者的不满,语气较为负面。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “会议上的讨论未能产生任何实质性的决议。”
- “会议讨论空洞,未达成任何有意义的决议。”
文化与*俗
在**文化中,会议通常被期望能够产生具体的成果和决议。如果会议未能达成实质性的决议,可能会被视为浪费时间和资源。
英/日/德文翻译
- 英文:The discussions at the meeting were merely empty words, and no substantive decisions were reached.
- 日文:会議での討議はただの空論で、実質的な決定は何も達成されなかった。
- 德文:Die Diskussionen auf der Konferenz waren nur leere Worte, und es wurden keine substanziellen Beschlüsse erreicht.
翻译解读
- 英文:强调了讨论的空洞性和未能达成实质性决议的失败。
- 日文:使用了“空論”来表达空洞的讨论,以及“実質的な決定”来强调实质性的决议。
- 德文:使用了“leere Worte”来表达空洞的言辞,以及“substanziellen Beschlüsse”来强调实质性的决议。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在对会议效率或成果不满的语境中。它可能出现在会议总结、报告或批评文章中,用以表达对会议结果的失望或批评。
相关成语
1. 【徒托空言】白把希望寄托于空话。指只讲空话,而不实行。
相关词