
句子
这张照片记录了我们去年国庆节的合家欢时刻。
意思
最后更新时间:2024-08-14 14:24:21
语法结构分析
- 主语:“这张照片”
- 谓语:“记录了”
- 宾语:“我们去年国庆节的合家欢时刻”
- 时态:过去时,表示动作发生在过去。
- 语态:主动语态,主语执行动作。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 照片:名词,指图像的物理或数字形式。
- 记录:动词,指保存或记载某事。
- 我们:代词,指说话者和听话者或其他人。
- 去年:时间副词,指刚刚过去的一年。
- 国庆节:名词,指国家庆祝的日子,这里特指*的国庆节。 . 合家欢:名词短语,指全家人的欢乐时刻。
- 同义词:记录 - 记载、记录下;合家欢 - 家庭团聚、家庭欢乐。
- 反义词:记录 - 删除、抹去;合家欢 - 家庭纷争、家庭不和。
语境理解
- 特定情境:这句话可能在分享家庭照片时使用,强调照片的意义和情感价值。
- 文化背景:国庆节在*是一个重要的节日,家庭团聚和庆祝是常见的俗。
语用学研究
- 使用场景:在社交媒体分享照片、家庭聚会时谈论过去的美好时光。
- 效果:传达温馨和怀旧的情感,增强家庭成员之间的情感联系。
书写与表达
- 不同句式:
- “去年国庆节,这张照片捕捉了我们全家的欢乐时刻。”
- “这张照片见证了我们去年国庆节的家庭欢乐。”
文化与*俗
- 文化意义:国庆节在**象征国家团结和繁荣,家庭团聚是节日的重要组成部分。
- *俗:国庆节期间,家庭成员通常会聚在一起庆祝,拍照留念是常见的活动。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:"This photo captures our family's joyful moments during last year's National Day."
-
日文翻译:"この写真は去年の国慶節における私たち家族の楽しい瞬間を記録しています。"
-
德文翻译:"Dieses Foto zeigt unsere fröhlichen Momente während des Nationalfeiertags letztes Jahr."
-
重点单词:
- 照片:photo (英), 写真 (日), Foto (德)
- 记录:capture (英), 記録する (日), zeigen (德)
- 合家欢:family's joyful moments (英), 家族の楽しい瞬間 (日), fröhlichen Momente (德)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在家庭相册、社交媒体帖子或家庭聚会中。
- 语境:强调照片的情感价值和家庭团聚的重要性。
相关成语
1. 【合家欢】 全家老小合拍的照片。
相关词