最后更新时间:2024-08-16 20:03:43
语法结构分析
句子:“在建筑设计中,每一个尺寸的精确度都非常重要,因为“寸而度之,至丈必差”,稍有差池就可能导致整个建筑结构的问题。”
- 主语:每一个尺寸的精确度
- 谓语:非常重要
- 宾语:无明显宾语,但“非常重要”是对“精确度”的评价。
- 状语:在建筑设计中
- 原因状语从句:因为“寸而度之,至丈必差”
- 结果状语从句:稍有差池就可能导致整个建筑结构的问题
时态:一般现在时,表示普遍真理或当前情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 精确度:指测量或计算的准确程度。
- 寸而度之,至丈必差:这是一个成语,意思是即使在小的地方测量准确,但放大到大的地方必然会有误差。
- 差池:小的错误或偏差。
- 建筑结构:建筑物的主体框架和支撑系统。
同义词:
- 精确度:精度、准确性
- 差池:失误、差错
反义词:
- 精确度:模糊、不准确
- 差池:精确、无误
语境理解
句子强调在建筑设计中,尺寸的精确度至关重要,因为即使是微小的误差也可能在整体结构中放大,导致严重问题。这反映了建筑行业的严谨性和对细节的关注。
语用学分析
句子用于强调精确度的重要性,可能在建筑设计会议、教育培训或专业文献中使用。语气严肃,旨在提醒听众或读者注意细节。
书写与表达
不同句式表达:
- 精确度在建筑设计中至关重要,因为微小的误差可能导致整体结构问题。
- 在建筑设计领域,尺寸的精确度不容忽视,因为“寸而度之,至丈必差”。
文化与*俗
成语:“寸而度之,至丈必差”反映了中华文化中对精确度和细节的重视。 历史背景:**古代建筑技术非常注重精确度,这一传统延续至今。
英/日/德文翻译
英文翻译: In architectural design, the precision of every dimension is extremely important, because "even a small error in inches can lead to significant discrepancies in yards," and a slight mistake could cause problems in the entire building structure.
日文翻译: 建築デザインにおいて、すべての寸法の精度は非常に重要です。なぜなら、「寸での小さな誤差も、丈になると大きな違いになる」からであり、少しのミスで建物全体の構造に問題が生じる可能性があるからです。
德文翻译: In der Architekturplanung ist die Genauigkeit jeder einzelnen Abmessung von äußerster Bedeutung, denn "auch ein kleiner Fehler in Zoll kann zu großen Abweichungen in Yards führen", und ein kleiner Fehler könnte Probleme im gesamten Gebäudestruktur verursachen.
重点单词:
- precision - 精度
- dimension - 尺寸
- discrepancy - 差异
- structure - 结构
翻译解读: 翻译准确传达了原句的意思,强调了精确度的重要性以及小误差可能带来的大问题。
上下文和语境分析: 句子适用于建筑设计相关的讨论,强调精确度的重要性,适用于专业人士之间的交流或教育材料。
1. 【可能】 可以实现的;能成为事实的:~性|团结一切~团结的力量|提前完成任务是完全~的;能成为事实的属性:可能性:根据需要和~安排工作|事情的发展不外有两种~;助动词。表示估计,不很确定:他~开会去了。
2. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。
3. 【差池】 错误;意外的事。
4. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。
5. 【结构】 各个组成部分的搭配和排列:文章的~|语言的~|原子~;建筑物上承担重力或外力的部分的构造:砖木~|钢筋混凝土~;组织安排(文字、情节等):根据主线来~故事。
6. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。
7. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。