句子
他作为一名律师,总是抑强扶弱,为无助的客户争取权益。
意思
最后更新时间:2024-08-21 14:23:35
语法结构分析
句子:“[他作为一名律师,总是抑强扶弱,为无助的客户争取权益。]”
- 主语:他
- 谓语:抑强扶弱,争取权益
- 宾语:无助的客户
- 定语:作为一名律师
- 状语:总是
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 作为:介词,表示身份或角色。
- 律师:名词,指从事法律职业的人。
- 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
- 抑强扶弱:成语,意为抑制强者,帮助弱者。
- 为:介词,表示目的或对象。
- 无助的:形容词,表示没有帮助或支持的。
- 客户:名词,指接受服务或咨询的人。
- 争取:动词,表示努力获得或实现。
- 权益:名词,指合法的权利和利益。
语境理解
句子描述了一位律师的职业行为和价值观,即他总是帮助弱者,为那些需要帮助的人争取合法权益。这种行为体现了律师的职业道德和社会责任感。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬或描述某位律师的职业操守和行为准则。它传达了一种积极的社会价值观,即支持正义和公平。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 他以律师的身份,始终支持弱者,努力为那些需要帮助的人争取合法权益。
- 作为一名律师,他总是站在弱者一边,竭尽全力为他们争取应有的权益。
文化与*俗
句子中的“抑强扶弱”是一个传统文化中的成语,体现了儒家思想中的“仁爱”和“正义”观念。这种观念在社会中被广泛推崇,尤其是在法律职业中。
英/日/德文翻译
- 英文:As a lawyer, he always suppresses the strong and supports the weak, striving to secure rights for helpless clients.
- 日文:弁護士として、彼はいつも強い者を抑え、弱い者を助け、助けを必要とするクライアントの権利を守ろうと努力しています。
- 德文:Als Anwalt unterdrückt er immer die Starken und unterstützt die Schwachen und bemüht sich, die Rechte hilfloser Mandanten zu sichern.
翻译解读
在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。每个词的翻译都尽可能贴近原意,同时考虑了目标语言的表达*惯。
上下文和语境分析
句子在法律和社会正义的背景下具有重要意义。它不仅描述了律师的职业行为,还传达了一种社会价值观,即支持弱者,维护正义。这种价值观在不同的文化和法律体系中都具有普遍性。
相关成语
1. 【抑强扶弱】抑:压制;扶:帮助。压制强暴,扶助弱小。
相关词