句子
在困难时期,他的古道热肠给了我们很大的支持和鼓励。
意思

最后更新时间:2024-08-14 06:44:36

1. 语法结构分析

句子:“在困难时期,他的古道热肠给了我们很大的支持和鼓励。”

  • 主语:他的古道热肠
  • 谓语:给了
  • 宾语:我们
  • 间接宾语:很大的支持和鼓励
  • 状语:在困难时期

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 困难时期:指艰难或挑战性的时间段。
  • 古道热肠:形容人热心肠,乐于助人。
  • 给了:动词,表示提供或赠予。
  • 我们:代词,指说话者及其群体。
  • 很大的:形容词,表示程度大。
  • 支持和鼓励:名词短语,表示帮助和激励。

3. 语境理解

句子描述了在困难时期,某人的热心肠行为对说话者及其群体产生了积极影响。这种表达常见于感谢或赞扬某人在困难时刻的支持。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于表达感激和赞扬。使用“古道热肠”这样的成语增加了表达的文雅和深度。语气为正面和感激。

5. 书写与表达

  • 不同的句式表达:
    • “他的热心肠在困难时期为我们提供了巨大的支持和鼓励。”
    • “在艰难时刻,他那古道热肠的行为极大地支持并鼓励了我们。”

. 文化与

  • 古道热肠:源自**传统文化,形容人品高尚,乐于助人。
  • 困难时期:在**文化中,困难时期常指经济或社会挑战时期,人们更加强调团结和互助。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During tough times, his warm-heartedness provided us with great support and encouragement.
  • 日文翻译:困難な時期に、彼の温かい心が私たちに大きな支援と励ましを与えてくれました。
  • 德文翻译:In schwierigen Zeiten hat seine herzliche Art uns große Unterstützung und Ermutigung gegeben.

翻译解读

  • 英文:使用“warm-heartedness”来表达“古道热肠”,强调了人的热心和善良。
  • 日文:使用“温かい心”来表达“古道热肠”,强调了人的温暖和同情心。
  • 德文:使用“herzliche Art”来表达“古道热肠”,强调了人的真诚和友好。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于表达对某人在困难时期的感激之情。语境可能涉及个人经历、工作环境或社会**,强调了在困难时期人与人之间的互助和支持的重要性。

相关成语

1. 【古道热肠】古道:上古时代的风俗习惯,形容厚道;热肠:热心肠。指待人真诚、热情。

相关词

1. 【古道热肠】 古道:上古时代的风俗习惯,形容厚道;热肠:热心肠。指待人真诚、热情。

2. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

5. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。