句子
考试失败后,他惙怛伤悴,整个人都显得无精打采。
意思

最后更新时间:2024-08-21 01:00:39

语法结构分析

句子:“考试失败后,他惙怛伤悴,整个人都显得无精打采。”

  • 主语:他
  • 谓语:惙怛伤悴,显得
  • 宾语:无精打采
  • 状语:考试失败后

这个句子是一个陈述句,描述了主语“他”在考试失败后的心理和身体状态。时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 考试失败:指在考试中没有达到预期的结果。
  • 惙怛伤悴:形容心情极度悲伤,面容憔悴。
  • 无精打采:形容精神不振,没有活力。

同义词扩展

  • 惙怛伤悴:悲痛欲绝、心力交瘁
  • 无精打采:萎靡不振、精神萎顿

语境理解

这个句子描述了一个人在经历考试失败后的心理和生理反应。在特定的情境中,考试失败可能对个人的自信心和情绪产生重大影响,导致其表现出消极的状态。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来描述或安慰那些经历失败的人。使用这样的表达可以传达同情和理解,同时也可能隐含着对失败者的鼓励和希望。

书写与表达

不同句式表达

  • 考试失败后,他的心情极度悲伤,面容憔悴,整个人都显得无精打采。
  • 他因为考试失败而惙怛伤悴,看上去无精打采。

文化与*俗

在**文化中,考试往往被视为人生重要的一环,考试失败可能会被视为个人能力和努力的失败。因此,这样的句子反映了社会对考试结果的重视以及对失败者的同情。

英/日/德文翻译

英文翻译:After failing the exam, he was deeply grieved and haggard, looking completely listless.

日文翻译:試験に失敗した後、彼は深く悲しみ、衰えた顔立ちで、全く元気がないように見えた。

德文翻译:Nach dem Scheitern des Exams war er tief betrübt und gezeichnet und sah völlig müde aus.

重点单词

  • deeply grieved (深く悲しむ, tief betrübt)
  • haggard (衰えた, gezeichnet)
  • listless (元気がない, müde)

翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的情感和状态,同时也保留了原句的语境和文化含义。

上下文和语境分析

这个句子可以出现在多种上下文中,如教育、心理健康、个人成长等话题。它强调了考试失败对个人心理和生理状态的影响,同时也反映了社会对考试结果的重视。

相关成语

1. 【惙怛伤悴】惙怛:忧伤的样子;伤悴:悲愁。形容非常忧伤、悲愁。

2. 【无精打采】采:兴致。形容精神不振,提不起劲头。

相关词

1. 【惙怛伤悴】 惙怛:忧伤的样子;伤悴:悲愁。形容非常忧伤、悲愁。

2. 【整个】 全部。

3. 【无精打采】 采:兴致。形容精神不振,提不起劲头。

4. 【显得】 表现出某种情形。

5. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。