句子
小红精心准备的生日派对因为朋友们的缺席而变得冷清,她扫兴而回。
意思

最后更新时间:2024-08-21 12:19:44

1. 语法结构分析

句子:“小红精心准备的生日派对因为朋友们的缺席而变得冷清,她扫兴而回。”

  • 主语:小红
  • 谓语:精心准备、变得、扫兴而回
  • 宾语:生日派对、冷清
  • 状语:因为朋友们的缺席

时态:一般过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 小红:人名,指代一个具体的人物。
  • 精心准备:形容词+动词,表示非常用心地准备。
  • 生日派对:名词短语,指庆祝生日的聚会。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 朋友们的缺席:名词短语,指朋友们没有出席。
  • 变得:动词,表示状态的变化。
  • 冷清:形容词,表示不热闹、不活跃。
  • 扫兴而回:动词短语,表示因为失望而回家。

同义词扩展

  • 精心准备:细心准备、用心策划
  • 冷清:寂静、无人问津
  • 扫兴:失望、沮丧

3. 语境理解

句子描述了小红为生日派对做了很多准备工作,但由于朋友们的缺席,派对变得不热闹,小红感到失望并回家。这反映了人际关系中的期待与现实的落差,以及社交活动中的不确定性。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于表达对某人失望或同情。语气的变化(如同情、安慰)会影响听者的感受。隐含意义可能是对小红的不幸表示同情,或者对朋友们的缺席表示遗憾。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 小红的生日派对原本精心准备,却因朋友们的缺席而冷清,她失望地回家了。
  • 尽管小红为生日派对做了精心准备,但朋友们的缺席使得派对冷清,她感到扫兴并回家。

. 文化与

在**文化中,生日派对是庆祝个人诞辰的重要社交活动。朋友们的出席被视为对寿星的尊重和支持。缺席可能被视为不礼貌或不重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: Xiaohong's meticulously prepared birthday party became desolate due to her friends' absence, and she returned home disappointed.

日文翻译: 小紅が念入りに準備した誕生日パーティーは、友達が来なかったために寂しくなり、彼女はがっかりして帰った。

德文翻译: Xiaohongs sorgfältig vorbereitetes Geburtstagsparty wurde einsam, weil ihre Freunde nicht erschienen, und sie enttäuscht nach Hause ging.

重点单词

  • meticulously (精心地)
  • desolate (冷清的)
  • absence (缺席)
  • disappointed (失望的)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的情感色彩和细节描述。
  • 日文翻译使用了适合日语表达*惯的词汇和结构。
  • 德文翻译准确传达了原句的意思和情感。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,句子的情感色彩和细节描述需要适当调整以符合目标语言的表达*惯。
  • 翻译时应考虑文化差异,确保翻译准确传达原句的情感和意义。
相关成语

1. 【扫兴而回】扫兴:指情绪低落。指遇到不如意的事情而情绪低落。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【扫兴而回】 扫兴:指情绪低落。指遇到不如意的事情而情绪低落。

3. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

4. 【缺席】 开会或上课时没有到:因事~|他这学期没有缺过席。