句子
在那个封建社会,孽子孤臣的命运往往不由自己掌控。
意思

最后更新时间:2024-08-16 12:24:16

语法结构分析

句子:“在那个封建社会,孽子孤臣的命运往往不由自己掌控。”

  • 主语:孽子孤臣的命运
  • 谓语:不由自己掌控
  • 状语:在那个封建社会,往往

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇学*

  • 封建社会:指以封建制度为基础的社会形态。
  • 孽子孤臣:指在封建社会中,地位低下或被边缘化的人。
  • 命运:指一个人或事物的发展趋势和结果。
  • 不由自己掌控:指无法自主决定或影响。

语境理解

句子描述了在封建社会中,某些人的命运往往受到外部因素的强烈影响,个人无法自主决定自己的命运。这反映了封建社会的等级制度和权力结构对个人命运的限制。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于讨论社会不公、个人自由受限等话题。其隐含意义是对封建社会的不满和对个人自主权的追求。

书写与表达

  • 同义表达:在封建社会中,那些地位低下的人的命运常常不受自己控制。
  • 反义表达:在现代社会,每个人都有机会掌控自己的命运。

文化与*俗

  • 封建社会:**历史上的一个重要阶段,特点是严格的等级制度和家族观念。
  • 孽子孤臣:反映了封建社会中对个人身份和地位的固化。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that feudal society, the fate of the outcast and the lonely official is often beyond their own control.
  • 日文:その封建社会では、身分の低い人々や孤立した役人の運命は、しばしば彼ら自身の手の届かないところにあった。
  • 德文:In dieser feudalen Gesellschaft liegt das Schicksal der Ausgestoßenen und einsamen Beamten oft jenseits ihrer eigenen Kontrolle.

翻译解读

  • 英文:强调了在封建社会中,被边缘化的人和孤独的官员的命运往往不受他们自己控制。
  • 日文:强调了在封建社会中,地位低下的人和孤立的官员的命运往往超出了他们自己的控制范围。
  • 德文:强调了在封建社会中,被排斥的人和孤独的官员的命运往往超出了他们自己的控制。

上下文和语境分析

句子可能在讨论历史、社会结构或个人自由等话题时出现。它揭示了封建社会中个人命运与社会结构的紧密联系,以及个人自主权的缺失。

相关成语

1. 【孽子孤臣】被疏远、孤立的臣子与失宠的庶子。

相关词

1. 【孽子孤臣】 被疏远、孤立的臣子与失宠的庶子。

2. 【封建社会】 一种社会形态,特征是地主占有土地,农民只有很少土地或全无土地,只能耕种地主的土地,绝大部分产品被地主剥夺。封建社会比奴隶社会前进了一步,农民可以有自己的个体经济,但终身依附土地,实际上仍无人身自由。保护封建剥削制度和权力机关是地主阶级的封建国家。

3. 【掌控】 掌握控制:公司的人事任免权~在总经理手中。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。