句子
天朗气清,空气清新,是跑步的好天气。
意思
最后更新时间:2024-08-15 23:12:43
1. 语法结构分析
句子:“[天朗气清,空气清新,是跑步的好天气。]”
- 主语:“天朗气清,空气清新”
- 谓语:“是”
- 宾语:“跑步的好天气”
这是一个陈述句,使用了现在时态,表达当前的状态。句子的结构是“主语 + 谓语 + 宾语”,其中主语由两个并列的短语组成,谓语是系动词“是”,宾语是一个名词短语,表示主语的属性或特征。
2. 词汇学*
- 天朗气清:形容天空晴朗,空气清新。
- 空气清新:指空气中没有污染,新鲜宜人。
- 是:系动词,连接主语和表语。
- 跑步:一种体育活动,这里作为名词使用。
- 好天气:适宜进行户外活动的天气条件。
同义词扩展:
- 天朗气清:晴空万里、风和日丽
- 空气清新:空气洁净、空气宜人
- 好天气:晴朗、宜人、适宜
3. 语境理解
这个句子描述了一个适合户外跑步的理想天气条件。在特定的情境中,如准备进行晨跑或户外锻炼时,这样的描述可以帮助人们判断是否适合进行相关活动。
4. 语用学研究
这个句子在实际交流中用于描述和评价天气条件,特别是在计划户外活动时。它的使用场景可以是日常对话、天气预报、健康建议等。句子的语气是积极的,传达了对当前天气的满意和推荐。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 今天的天空晴朗,空气清新,非常适合跑步。
- 在这样的好天气里,跑步是个不错的选择。
- 空气如此清新,天空如此晴朗,正是跑步的好时机。
. 文化与俗
这个句子反映了人对自然环境的重视和对健康生活方式的推崇。在文化中,户外**被视为保持健康和与自然和谐相处的重要方式。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:“The sky is clear and the air is fresh, perfect weather for running.”
日文翻译:“空が晴れていて、空気がきれいです。ランニングに最適な天気です。”
德文翻译:“Der Himmel ist klar und die Luft ist frisch, perfektes Wetter zum Laufen.”
重点单词:
- clear (英) / 晴れている (日) / klar (德):晴朗的
- fresh (英) / きれい (日) / frisch (德):清新的
- perfect (英) / 最適な (日) / perfekt (德):完美的
- running (英) / ランニング (日) / Laufen (德):跑步
翻译解读:
- 英文翻译直接表达了天气的适宜性。
- 日文翻译使用了敬体,适合正式场合。
- 德文翻译强调了天气的完美性,适合口语交流。
上下文和语境分析:
- 在英文中,这样的句子常用于日常对话或社交媒体分享。
- 在日文中,这样的描述可能出现在天气预报或健康杂志中。
- 在德文中,这样的表达可能出现在户外活动指南或健康建议中。
相关成语
1. 【天朗气清】朗:明朗。形容天空晴朗,空气清新。
相关词