句子
在科研项目中,科学家们同心戮力,攻克了一个又一个技术难题。
意思
最后更新时间:2024-08-14 15:46:46
语法结构分析
句子:“在科研项目中,科学家们同心戮力,攻克了一个又一个技术难题。”
- 主语:科学家们
- 谓语:攻克了
- 宾语:一个又一个技术难题
- 状语:在科研项目中,同心戮力
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
词汇学*
- 同心戮力:共同努力,团结一致。
- 攻克:克服,解决。
- 技术难题:技术上的困难问题。
同义词扩展:
- 同心戮力:齐心协力、众志成城
- 攻克:解决、克服、突破
- 技术难题:技术挑战、技术障碍
语境理解
句子描述了科学家们在科研项目中团结一致,共同克服了一系列技术上的困难。这种描述常见于科技新闻、学术报告等场合,强调团队合作和科研成果。
语用学分析
句子在实际交流中常用于强调团队合作的重要性,以及在科研领域取得的成就。语气积极,传递出鼓励和赞扬的信息。
书写与表达
不同句式表达:
- 科学家们在科研项目中团结一致,成功解决了多个技术难题。
- 在科研项目中,科学家们共同努力,逐一攻克了技术难题。
文化与*俗
文化意义:
- 同心戮力:体现了**文化中强调集体主义和团队精神的价值观念。
- 攻克技术难题:反映了科技进步和社会发展的重要性。
英/日/德文翻译
英文翻译:In scientific research projects, scientists worked together in unity and overcame one technical challenge after another.
日文翻译:科研プロジェクトで、科学者たちは団結して、一つまた一つの技術的難問を克服しました。
德文翻译:In wissenschaftlichen Forschungsprojekten haben die Wissenschaftler zusammengewirkt und eine technische Herausforderung nach der anderen gemeistert.
重点单词:
- 同心戮力:worked together in unity (英), 団結して (日), zusammengewirkt (德)
- 攻克:overcame (英), 克服しました (日), gemeistert (德)
- 技术难题:technical challenge (英), 技術的難問 (日), technische Herausforderung (德)
上下文和语境分析
句子通常出现在描述科研成果的文本中,强调团队合作和克服困难的重要性。在不同的文化和社会背景下,这种描述可能会强调不同的价值观,如集体主义、创新精神等。
相关成语
相关词