最后更新时间:2024-08-07 21:13:17
语法结构分析
- 主语:小明
- 谓语:说
- 宾语:(小明对小华说的)内容,即“既然我们约定了明天一起去图书馆,就要遵守,因为一言既出,驷马难追。”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 小明:人名,主语。
- 小华:人名,间接宾语。
- 说:动词,谓语。
- 约定:动词,表示事先达成一致。
- 明天:时间副词,表示未来的某个时间点。 *. 一起:副词,表示共同做某事。
- 图书馆:名词,地点。
- 遵守:动词,表示按照约定或规则行事。
- 一言既出,驷马难追:成语,表示话说出去就无法收回,强调说话要慎重。
语境理解
- 情境:小明和小华之前约定了明天一起去图书馆,小明提醒小华要遵守这个约定。
- 文化背景:在**文化中,遵守承诺被视为重要的道德准则。
语用学研究
- 使用场景:这个句子适用于朋友之间提醒对方遵守之前的约定。
- 礼貌用语:小明用“一言既出,驷马难追”这个成语来强调遵守承诺的重要性,显示出对小华的尊重和期望。
书写与表达
- 不同句式:
- 小明提醒小华:“我们既然已经约定了明天去图书馆,就应该遵守。”
- 小明对小华强调:“别忘了,我们说好了明天一起去图书馆的,一言既出,驷马难追。”
文化与*俗
- 成语:“一言既出,驷马难追”是**传统文化中的一个重要成语,强调说话的责任和后果。
- *俗:在**,遵守承诺被视为诚信的体现,是社会交往中的基本原则。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Xiao Ming said to Xiao Hua, "Since we have agreed to go to the library together tomorrow, we must keep our promise, because a word once spoken cannot be taken back."
- 日文翻译:小明は小華に言った、「明日図書館に一緒に行くことを約束したのだから、守らなければならない。言った言葉は、四駆の馬も追いつけないからだ。」
- 德文翻译:Xiao Ming sagte zu Xiao Hua: "Da wir uns darauf verständigt haben, morgen gemeinsam ins Bibliothek zu gehen, müssen wir unser Versprechen halten, denn einmal gesagtes kann nicht zurückgenommen werden."
翻译解读
- 重点单词:
- agreed:同意,约定
- promise:承诺
- taken back:收回
- 約束した:约定
- 守らなければならない:必须遵守
- versprechen:承诺
- halten:遵守
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子出现在小明和小华之间的对话中,强调遵守之前的约定。
- 语境:在日常生活中,提醒朋友遵守约定是常见的社交行为,尤其是在重视诚信的文化中。
1. 【驷马难追】一句话说出了口,就是套上四匹马拉的车也难追上。指话说出口,就不能再收回,一定要算数。
1. 【一起】 一旦发生;一旦兴起; 谓一旦崛起; 副词。一齐;一同; 表示同一个处所。常用于"到"﹑"在"之后; 表数量。一件;一次; 一群,一伙; 一共; 犹一阵。
2. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。
3. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。
4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
5. 【既然】 用在上半句,下半句往往有“就、也、还”跟它呼应,表示先对现实或已有的结论予以承认,而后进一步做出判断:~知道做错了,就应当赶快纠正|你~一定要去,我也不便阻拦。
6. 【明天】 指月光满天; 今天的下一天; 不远的将来;未来。
7. 【约定】 事先商定。
8. 【遵守】 依照规定行动;不违背:~时间|~交通规则|~劳动纪律。
9. 【驷马难追】 一句话说出了口,就是套上四匹马拉的车也难追上。指话说出口,就不能再收回,一定要算数。