句子
警察在一次行动中将犯罪团伙一窝端了。
意思

最后更新时间:2024-08-07 19:22:32

语法结构分析

句子:“警察在一次行动中将犯罪团伙一窝端了。”

  • 主语:警察
  • 谓语:将
  • 宾语:犯罪团伙
  • 状语:在一次行动中
  • 补语:一窝端了

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 警察:指执行法律和维护社会秩序的人员。
  • 一次行动:指一次有计划的执法活动。
  • :动词,表示采取行动。
  • 犯罪团伙:指一群共同从事犯罪活动的人。
  • 一窝端了:成语,比喻彻底解决或消灭。

语境分析

句子描述了警察在一次行动中成功地消灭了一个犯罪团伙。这种表述常见于新闻报道或执法部门的公告中,强调了执法行动的成效和犯罪团伙的彻底瓦解。

语用学分析

句子在实际交流中常用于传达执法行动的成功和犯罪团伙的彻底解决。语气较为正式,传达了一种积极和肯定的信息。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “在一次行动中,警察成功地消灭了整个犯罪团伙。”
  • “犯罪团伙在一次警察的行动中被彻底摧毁。”

文化与*俗

“一窝端了”这个成语在**文化中常用来形容彻底解决或消灭某事物,具有形象和生动的表达效果。

英/日/德文翻译

  • 英文:The police wiped out the criminal gang in one operation.
  • 日文:警察は一回の作戦で犯罪グループを一網打尽にした。
  • 德文:Die Polizei hat die kriminelle Bande in einer Aktion vollständig ausgeschaltet.

翻译解读

  • 英文:强调了警察在一次行动中彻底消灭了犯罪团伙。
  • 日文:使用了“一網打尽”这个成语,表达了彻底解决的意思。
  • 德文:使用了“vollständig ausgeschaltet”来表达彻底消灭。

上下文和语境分析

句子在新闻报道或执法部门的公告中常见,用于传达执法行动的成功和犯罪团伙的彻底解决。这种表述强调了执法的成效和社会秩序的恢复。

相关成语

1. 【一窝端】比喻完全除灭或尽数挪走。

相关词

1. 【一窝端】 比喻完全除灭或尽数挪走。

2. 【行动】 走路;走动行动不便|可以行动了,别误了时间; 指为某种目的而进行的有意识的活动时机来得不易,快行动; 行为;举行老人的行为深受人们的赞叹。

3. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。