句子
他屡教不改,总是借钱不还。
意思

最后更新时间:2024-08-19 11:52:46

1. 语法结构分析

句子“他屡教不改,总是借钱不还。”是一个复合句,包含两个并列的分句。

  • 主语:他
  • 谓语:屡教不改、总是借钱不还
  • 宾语:无明确宾语,但“借钱”可以视为一个动宾结构。

时态:一般现在时,表示当前的*惯或状态。

句型:陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 他:代词,指代某个人。
  • 屡教不改:成语,表示多次教育但仍不改正。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 借钱:动词短语,表示向他人借取金钱。
  • 不还:动词短语,表示不归还借来的东西。

同义词扩展:

  • 屡教不改:顽固不化、死不悔改
  • 总是:经常、一贯

3. 语境理解

句子描述了一个人的不良行为,即多次被教育但仍不改正,且经常借钱但不归还。这种行为在社会交往中通常被视为不诚信或不负责任。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于批评或指责某人的行为。语气的变化会影响句子的效果,例如,如果语气较为严厉,可能会引起对方的反感或防御。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他多次被教育但仍不改正,且经常借钱但不归还。
  • 尽管多次受到教育,他依然不改正,并且总是借钱不还。

. 文化与

句子中的“屡教不改”是一个成语,反映了**文化中对诚信和责任感的重视。借钱不还在许多文化中都被视为不道德的行为。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: He never changes despite repeated admonitions, always borrowing money but never repaying.

日文翻译: 彼は何度注意されても改めず、いつもお金を借りては返さない。

德文翻译: Er ändert sich trotz wiederholter Ermahnungen nicht, leiht sich immer Geld, aber gibt es nie zurück.

重点单词:

  • 屡教不改:never changes despite repeated admonitions
  • 总是:always
  • 借钱:borrowing money
  • 不还:never repaying

翻译解读: 翻译时,需要准确传达原句的含义和语气,确保目标语言的表达清晰且符合文化*惯。

上下文和语境分析: 这句话通常用于描述某人的不良信用或不负责任的行为,可能在讨论个人品行、财务问题或社会交往时出现。

相关成语

1. 【屡教不改】多次教育,仍不改正。

相关词

1. 【屡教不改】 多次教育,仍不改正。