句子
刻章琢句不仅是对语言的尊重,也是对读者的负责。
意思

最后更新时间:2024-08-12 19:48:41

语法结构分析

句子:“刻章琢句不仅是对语言的尊重,也是对读者的负责。”

  • 主语:“刻章琢句”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“对语言的尊重”和“对读者的负责”

这是一个复合句,包含两个并列的谓语部分,使用了“不仅...也...”的结构来连接两个并列的分句。整个句子是陈述句,表达了一种肯定的观点。

词汇学*

  • 刻章琢句:指精心雕琢文字,使其表达得更加精确和优美。
  • 尊重:表示对某事物的重视和敬意。
  • 负责:表示对某事物或某人承担责任。

语境理解

这句话强调了写作和表达时对语言的精细处理不仅体现了对语言本身的尊重,也是对读者的一种负责任的态度。在文学创作、学术写作或任何形式的书面表达中,这种态度都是重要的。

语用学分析

这句话在实际交流中可以用来说明高质量写作的重要性。它传达了一种对语言和读者的双重尊重,体现了作者的责任感和专业精神。

书写与表达

可以用不同的句式来表达相同的意思,例如:

  • “精心雕琢文字,既是对语言的敬意,也是对读者的承诺。”
  • “在写作中追求精确和优美,不仅体现了对语言的尊重,也体现了对读者的责任感。”

文化与*俗

这句话反映了传统文化中对文字和语言的重视。在文化中,文字被视为神圣的,因此对文字的精细处理是一种传统的美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Crafting sentences meticulously is not only a respect for language, but also a responsibility to the readers."
  • 日文:"文章を丁寧に作り上げることは、言語への敬意であるだけでなく、読者への責任でもある。"
  • 德文:"Sich bei der Formulierung von Sätzen Mühe geben, ist nicht nur eine Achtung gegenüber der Sprache, sondern auch eine Verantwortung gegenüber den Lesern."

翻译解读

在翻译中,保持原文的意思和语气是关键。英文翻译中使用了“crafting sentences meticulously”来表达“刻章琢句”,日文和德文翻译中也各自找到了合适的表达方式来传达原文的深层含义。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论写作技巧、文学创作或语言学*的上下文中。它强调了作者在表达时应该考虑的两个重要方面:对语言的尊重和对读者的负责。这种观点在任何文化和社会中都是普遍适用的。

相关成语

1. 【刻章琢句】修饰琢磨文章的细节。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【刻章琢句】 修饰琢磨文章的细节。

3. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

4. 【语言】 人类特有的表达意思、交流思想的工具,由语音、词汇、语法构成一定的体系。语言有口语和书面形式。

5. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

6. 【负责】 担负责任:~后勤工作|这里的事由你~;(工作)尽到应尽的责任;认真踏实:他对工作很~。