句子
他得天独厚地拥有出色的运动天赋,多次在比赛中获奖。
意思

最后更新时间:2024-08-20 07:58:30

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:拥有
  • 宾语:出色的**天赋
  • 状语:得天独厚地、多次、在比赛中、获奖

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 得天独厚:形容某人或某事物具有特别优越的条件或天赋。
  • 拥有:具有,持有。
  • 出色的:非常好的,优秀的。
  • **天赋:在体育**方面具有的天生才能。
  • 多次:不止一次。
  • 比赛:竞争活动,通常有胜负。
  • 获奖:赢得奖项。

3. 语境理解

句子描述了一个人在体育**方面的卓越才能,并且这种才能使他在多次比赛中获得奖项。这可能是在赞扬这个人的天赋和努力。

4. 语用学研究

这个句子可能在表扬或介绍某人的体育成就时使用,传达出对这个人天赋和努力的认可。

5. 书写与表达

  • 他凭借出色的**天赋,屡次在比赛中脱颖而出。
  • 他的**才能非凡,多次在竞技场上摘得桂冠。

. 文化与

在**文化中,体育成就常常被视为个人才能和努力的体现,因此这样的句子可能会在体育报道、学校表扬或个人简历中出现。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He is endowed with exceptional athletic talent, having won awards in numerous competitions.
  • 日文翻译:彼は恵まれた運動の才能を持ち、何度も競技で賞を獲得しています。
  • 德文翻译:Er ist mit ausgezeichneten sportlichen Talenten gesegnet und hat in zahlreichen Wettbewerben Preise gewonnen.

翻译解读

  • 英文:强调了“endowed with”(被赋予)和“numerous competitions”(多次比赛)。
  • 日文:使用了“恵まれた”(得天独厚的)和“何度も”(多次)来传达相同的意思。
  • 德文:使用了“gesegnet”(被祝福的)和“zahlreichen Wettbewerben”(多次比赛)来表达。

上下文和语境分析

在不同的语言中,句子的结构和词汇选择可能有所不同,但核心意思保持一致,即强调个人在体育方面的卓越才能和成就。

相关成语

1. 【得天独厚】天:天然,自然;厚:优厚。具备的条件特别优越,所处环境特别好。

相关词

1. 【出色】 异趁干得很出色|这正是文章的出色处。

2. 【天赋】 个人生来所具有的生理特点。个人大脑的生理结构和禀赋的某些差别,是后天才智发展的物质基础。但人的聪明才智只能通过后天的社会实践才能真正形成。

3. 【得天独厚】 天:天然,自然;厚:优厚。具备的条件特别优越,所处环境特别好。

4. 【拥有】 领有;具有。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【运动】 物体的位置不断变化移动的现象运动抑扬,更相动薄; 物质的存在形式和根本属性。运动和物质不可分割。物质的运动是绝对的、永恒的,包括宇宙中发生的一切变化和过程。不可创造,不可消灭,只能由一种形式转化为另一种形式。基本形式有机械的、物理的、化学的、生物的、社会的。各种运动形式都有自己特殊的规律; 体育的基本手段。包括各种游戏、专门运动项目和锻炼方法。可分为田径、体操、球类、游泳、武术、游戏和棋艺等类。也泛指身体活动的过程; 指规模声势较大的群众性活动农民运动|五四运动; 为某种目的而四处奔走为换工作,他到处运动。