句子
经过多年的努力,她终于在艺术领域找到了安心立命的位置。
意思
最后更新时间:2024-08-16 14:06:10
语法结构分析
句子:“经过多年的努力,她终于在艺术领域找到了安心立命的位置。”
- 主语:她
- 谓语:找到了
- 宾语:位置
- 状语:经过多年的努力、在艺术领域、终于
- 定语:安心立命的
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇分析
- 经过:表示通过一段时间的努力。
- 多年:表示时间的长度。
- 努力:表示付出的努力和奋斗。
- 终于:表示经过一段时间后达到某个结果。
- 艺术领域:指艺术相关的行业或范围。
- 安心立命:表示找到了稳定和满足的生活或工作状态。
- 位置:在这里指地位或角色。
同义词扩展:
- 努力:奋斗、拼搏
- 终于:最终、终究
- 安心立命:安身立命、立足之地
语境分析
句子描述了一个长期努力后在艺术领域找到稳定和满足状态的情况。这种表述常见于个人成长或职业发展的叙述中,强调了坚持和努力的重要性。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于鼓励他人坚持努力,或者在分享个人成功经历时使用。句子传达了积极和鼓励的语气。
书写与表达
不同句式表达:
- 她经过多年的努力,最终在艺术领域找到了一个让她安心立命的位置。
- 在艺术领域,她通过多年的努力,终于找到了自己的立足之地。
文化与*俗
文化意义:
- 安心立命:这个成语源自**传统文化,强调找到一个稳定和满足的生活或工作状态。
- 艺术领域:在**文化中,艺术被视为高尚和有价值的追求,找到在艺术领域的位置通常被视为一种成就。
英/日/德文翻译
英文翻译: After years of effort, she finally found a place where she could settle down and make a living in the art field.
日文翻译: 長年の努力の結果、彼女はついに芸術の分野で安心立命できる場所を見つけた。
德文翻译: Nach vielen Jahren des Einsatzes fand sie endlich einen Ort, an dem sie sich niederlassen und ihr Leben in der Kunstwelt sichern konnte.
重点单词:
- 努力:effort (英), 努力 (日), Einsatz (德)
- 终于:finally (英), ついに (日), endlich (德)
- 安心立命:settle down and make a living (英), 安心立命 (日), sich niederlassen und ihr Leben sichern (德)
翻译解读:
- 英文翻译强调了“经过多年的努力”和“终于找到”的顺序和结果。
- 日文翻译使用了“長年の努力”和“ついに”来表达时间的流逝和最终的结果。
- 德文翻译使用了“Nach vielen Jahren des Einsatzes”和“endlich”来强调努力和最终的成就。
上下文和语境分析
句子在上下文中可能用于描述个人在艺术领域的成长和成功。语境可能是一个访谈、个人博客或社交媒体上的分享,强调了坚持和努力的重要性,并对他人传达积极的信息。
相关成语
1. 【安心立命】使身心安定,精神上有所寄托。
相关词