句子
那个乞丐囚首垢面,看起来非常可怜。
意思
最后更新时间:2024-08-15 04:59:32
语法结构分析
句子“那个乞丐囚首垢面,看起来非常可怜。”的语法结构如下:
- 主语:“那个乞丐”
- 谓语:“看起来”
- 宾语:“非常可怜”
- 定语:“囚首垢面”
这是一个陈述句,描述了一个乞丐的外貌特征及其给人的感受。句子使用了现在时态,表达的是当前的状态。
词汇学*
- 乞丐:指靠向人乞讨为生的人。
- 囚首垢面:形容人头发蓬乱、脸上脏污的样子,通常用来形容人非常落魄或不修边幅。
- 看起来:表示通过视觉观察得出的印象。
- 非常:副词,表示程度很深。
- 可怜:形容词,表示值得同情或怜悯。
语境理解
这个句子描述了一个乞丐的外貌和给人的感受,可能在描述一个街头场景,或者是在讨论社会问题时提及。文化背景中,乞丐通常被视为社会弱势群体,他们的处境往往引起人们的同情。
语用学分析
在实际交流中,这个句子可能用于描述一个具体的乞丐,或者作为一种比喻,用来形容某人或某事物的悲惨状态。语气的变化可能会影响听者对乞丐的感受,例如,如果语气带有同情,可能会引起听者的共鸣;如果语气带有轻蔑,可能会引起听者的反感。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “那个乞丐的外貌十分落魄,让人感到非常同情。”
- “看到那个囚首垢面的乞丐,我不禁心生怜悯。”
文化与*俗
在**文化中,乞丐往往与贫穷、不幸联系在一起,社会普遍存在对乞丐的同情心理。这个句子可能反映了社会对弱势群体的关注和同情。
英/日/德文翻译
- 英文:"That beggar with unkempt hair and dirty face looks very pitiful."
- 日文:"その髪もみだれ、顔も汚れた乞食は、とても哀れみを誘うように見える。"
- 德文:"Dieser Bettler mit sträubigen Haaren und schmutzigem Gesicht sieht sehr bedauernswert aus."
翻译解读
- 英文:句子直接描述了乞丐的外貌特征和给人的感受。
- 日文:使用了“哀れみを誘う”来表达“看起来非常可怜”,更加强调了乞丐的可怜状态。
- 德文:使用了“bedauernswert”来表达“可怜”,这个词在德语中带有强烈的同情意味。
上下文和语境分析
这个句子可能在描述一个具体的场景,也可能是在讨论社会问题时提及。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同。例如,在讨论社会福利政策时,这个句子可能用来强调对弱势群体的关注和帮助。
相关成语
1. 【囚首垢面】象监狱里的犯人,好久没有理发和洗脸。形容不注意清洁、修饰。
相关词