句子
他的专横跋扈让他在社区中失去了声望。
意思

最后更新时间:2024-08-09 08:23:03

语法结构分析

句子“他的专横跋扈让他在社区中失去了声望。”是一个典型的陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:“他的专横跋扈”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“他在社区中失去了声望”

句子的时态是现在时,表示当前的状态或情况。语态是主动语态,因为主语是动作的执行者。

词汇分析

  • 专横跋扈:形容词,指人态度强硬、霸道,不讲理。
  • 社区:名词,指一定地域内的人们共同生活、相互交往的社会群体。
  • 声望:名词,指在社会上的名声和威望。

同义词

  • 专横跋扈:霸道、蛮横、强硬
  • 声望:威望、名声、名誉

反义词

  • 专横跋扈:温和、谦逊、和蔼
  • 声望:无名、无威望

语境分析

句子描述了一个人因为其专横跋扈的行为而在社区中失去了声望。这种行为可能导致社区成员对其产生反感,从而影响其社会地位和名声。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于批评某人的行为,或者提醒他人注意自己的行为对社会关系的影响。语气的变化(如加重“专横跋扈”的语气)可以增强批评的效果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于他的专横跋扈,他在社区中的声望已经丧失。
  • 他在社区中的声望因他的专横跋扈而受损。

文化与*俗

“专横跋扈”这个词汇在**文化中常用来形容那些不讲理、霸道的人。在社会交往中,谦逊和尊重他人是受到推崇的美德,而专横跋扈的行为则被视为不受欢迎的。

英/日/德文翻译

英文翻译:His arrogance and overbearing behavior have caused him to lose prestige in the community.

日文翻译:彼の横暴な態度が原因で、コミュニティでの評判を失ってしまった。

德文翻译:Sein arrogantes und gewalttätiges Verhalten hat dazu geführt, dass er in der Gemeinschaft an Ansehen verloren hat.

翻译解读

在英文翻译中,“arrogance and overbearing behavior”准确地传达了“专横跋扈”的含义。日文翻译中的“横暴な態度”和德文翻译中的“arrogantes und gewalttätiges Verhalten”也都很好地表达了原句的意思。

上下文和语境分析

在不同的文化和社会背景下,“专横跋扈”的行为可能会受到不同的评价。在一些强调集体主义和和谐的社会中,这种行为可能更不被接受,而在一些强调个人主义的社会中,可能会有不同的看法。

相关成语

1. 【专横跋扈】 跋扈:霸道,不讲理。专断蛮横,任意妄为,蛮不讲理

相关词

1. 【专横跋扈】 跋扈:霸道,不讲理。专断蛮横,任意妄为,蛮不讲理

2. 【中失】 犹得失。

3. 【声望】 众人崇仰的名声、威信勤政和廉洁使得他声望日隆。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。