
最后更新时间:2024-08-19 22:02:10
语法结构分析
- 主语:学生们
- 谓语:准备了、取消、废然而返
- 宾语:校庆活动
- 时态:过去时(准备了、取消、废然而返)
- 语态:主动语态(学生们准备了、活动取消) *. 句型:陈述句
词汇学*
- 学生们:指一群在学校学*的人。
- 为了:表示目的或原因。
- 参加:加入或参与某项活动。
- 校庆活动:学校庆祝成立周年的活动。
- 准备了很久:花费了很长时间进行准备。 *. 因为:表示原因。
- 天气原因:由于天气状况导致的结果。
- 取消:停止或废除某项计划。
- 他们:指代前面的“学生们”。
- 只好:表示无奈的选择。
- 废然而返:失望地返回。
语境理解
- 特定情境:学生们为了校庆活动做了大量准备,但由于不可控的天气原因,活动被迫取消,学生们感到失望并返回。
- 文化背景:校庆活动在许多学校中是一个重要的庆祝活动,通常会有各种表演和庆祝活动。
语用学研究
- 使用场景:这个句子可能在讨论学校活动、天气影响或学生情绪时使用。
- 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“只好”表达了无奈和理解。
- 隐含意义:句子隐含了学生们的努力和失望。
书写与表达
- 不同句式:
- 由于天气原因,校庆活动被取消,学生们不得不失望地返回。
- 学生们为校庆活动做了长时间的准备,但不幸的是,由于天气原因,活动不得不取消,他们只能失望地回家。
文化与*俗
- 文化意义:校庆活动通常是学校社区的重要**,反映了学校的历史和社区精神。
- 相关成语:废然而返(失望地返回)
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The students had prepared for a long time for the school anniversary event, but due to weather conditions, the event was canceled, and they had to return disappointed.
- 日文翻译:学生たちは校慶イベントのために長い間準備をしていたが、天候の都合でイベントが中止になり、失望して帰るしかなかった。
- 德文翻译:Die Schüler hatten lange für die Schuljubiläumsveranstaltung vorbereitet, aber aufgrund des Wetters wurde die Veranstaltung abgesagt, und sie mussten enttäuscht zurückkehren.
翻译解读
-
重点单词:
- 英文:prepared, canceled, disappointed
- 日文:準備, 中止, 失望
- 德文:vorbereitet, abgesagt, enttäuscht
-
上下文和语境分析:
- 在所有语言中,句子都传达了学生们为校庆活动做了大量准备,但由于天气原因活动取消,他们感到失望并返回的信息。
1. 【废然而返】 本指怒气消失,恢复常态,现在形容失望回来。
1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。
3. 【原因】 原来因为; 造成某种结果或引起另一事情发生的条件。
4. 【参加】 加入某种组织或某种活动:~工会|~会议|~选举|~绿化劳动;提出(意见):这件事儿,请你也~点儿意见。
5. 【取消】 亦作"取销"; 使原有的制度﹑规章﹑资格﹑权利等失去效力。
6. 【因为】 连词。表示原因或理由。
7. 【天气】 指较短时间内阴、晴、风、雨、冷、暖等气象要素的综合状况。各地天气各不相同,此晴彼雨,此暖彼寒;即使在同一地区内,也会晴雨冷暖交替不停。由大气环流运动造成天气的变化。
8. 【废然而返】 本指怒气消失,恢复常态,现在形容失望回来。
9. 【校庆】 学校的成立纪念日。往往选取学校有重大意义事件的发生日为之。如北京大学确定五月四日为校庆日。
10. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。