句子
面对质疑,他折冲口舌之间,用事实和逻辑赢得了大家的认可。
意思
最后更新时间:2024-08-21 15:11:44
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:面对、折冲、赢得
- 宾语:质疑、口舌之间、大家的认可
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 面对:confront, face
- 质疑:doubt, question
- 折冲:negotiate, mediate
- 口舌之间:through verbal exchanges, through arguments
- 事实:facts *. 逻辑:logic
- 赢得:win, gain
- 认可:recognition, approval
语境理解
- 特定情境:在面对他人的质疑时,通过有效的沟通和逻辑论证,最终获得了他人的认可。
- 文化背景:在**文化中,强调事实和逻辑的重要性,以及通过理性辩论来解决问题。
语用学研究
- 使用场景:在学术讨论、工作汇报、公共辩论等场合中,通过逻辑和事实来回应质疑,赢得他人的认可。
- 礼貌用语:在实际交流中,使用“面对质疑”和“赢得认可”这样的表达,显得既正式又礼貌。
书写与表达
- 不同句式:
- 他通过事实和逻辑,在口舌之间折冲,最终赢得了大家的认可。
- 面对质疑,他以事实和逻辑为武器,赢得了众人的认可。
文化与*俗
- 文化意义:在**传统文化中,强调“实事求是”和“逻辑严密”,这与句子中的“用事实和逻辑赢得了大家的认可”相契合。
- 成语典故:“折冲樽俎”(在酒席上进行外交谈判)与“折冲口舌之间”有相似的含义,都强调通过言语交流解决问题。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Facing doubts, he navigated through the verbal exchanges and won everyone's approval with facts and logic.
- 日文翻译:疑問に直面し、口頭でのやり取りを通じて、事実と論理で皆の承認を得た。
- 德文翻译:Konfrontiert mit Zweifeln, durchlief er die verbalen Auseinandersetzungen und gewann die Anerkennung aller mit Fakten und Logik.
翻译解读
- 重点单词:
- Facing (面对)
- doubts (质疑)
- navigated (折冲)
- verbal exchanges (口舌之间)
- won (赢得)
- approval (认可)
- facts (事实)
- logic (逻辑)
上下文和语境分析
- 上下文:在讨论或辩论的背景下,某人通过有效的沟通和逻辑论证,回应了质疑并获得了认可。
- 语境:这种表达强调了理性沟通和逻辑论证在解决问题中的重要性。
相关成语
1. 【折冲口舌之间】折冲:引申为进行外交谈判;口舌:争吵。在辩论、争吵中进行外交谈判
相关词