句子
在政治辩论中,议员们各为其主,为自己的政党争取更多的支持。
意思

最后更新时间:2024-08-14 13:30:09

1. 语法结构分析

句子:“在政治辩论中,议员们各为其主,为自己的政党争取更多的支持。”

  • 主语:议员们

  • 谓语:各为其主,为自己的政党争取更多的支持

  • 宾语:无明显宾语,但“为自己的政党争取更多的支持”可以视为谓语的一部分,其中“更多的支持”是间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示通常或普遍的情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 在政治辩论中:表示**发生的背景或环境。
  • 议员们:指参与政治辩论的人。
  • 各为其主:每个人为自己的立场或利益辩护。
  • 为自己的政党:明确指出议员们代表的组织。
  • 争取更多的支持:努力获得更多的赞同或认可。

3. 语境理解

  • 句子描述的是政治辩论的常见现象,议员们代表各自的政党,努力争取公众或同僚的支持。
  • 这种行为在政治文化中是常态,反映了政治竞争和利益冲突。

4. 语用学研究

  • 在实际交流中,这种表述可能用于分析政治动态或评论政治行为。
  • 句子隐含了对政治辩论中利益驱动的批评或观察。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“议员们在政治辩论中,各自代表其政党,努力获取更多支持。”
  • 或者:“在辩论中,议员们为其政党利益而战,力求赢得更多人的支持。”

. 文化与

  • 句子反映了政治文化中的党派忠诚和竞争。
  • 在不同文化或政治体系中,议员的行为和动机可能有所不同。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:In political debates, members of parliament each defend their own party, striving to gain more support for their party.
  • 日文:政治討論では、議員たちはそれぞれ自分の党を擁護し、党により多くの支持を獲得するために努力しています。
  • 德文:In politischen Debatten verteidigen die Abgeordneten jeweils ihre eigene Partei und bemühen sich, ihrer Partei mehr Unterstützung zu verschaffen.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,清晰地传达了议员们在政治辩论中的行为和目的。
  • 日文翻译使用了适当的敬语和表达方式,符合日语的语境和*惯。
  • 德文翻译准确地反映了原句的意图和内容,使用德语中相应的词汇和结构。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论政治动态、选举策略或政治辩论的报道或评论中。
  • 在不同的语境中,这句话可能被用来批评或赞扬议员们的行为,或者作为分析政治现象的一个切入点。
相关成语

1. 【各为其主】各人为自己的主人效力。

相关词

1. 【各为其主】 各人为自己的主人效力。

2. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

3. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【议员】 在议会中有正式代表资格﹑享有表决权的成员。

6. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。