
最后更新时间:2024-08-10 17:01:52
语法结构分析
句子:“尽管对手人数众多,但我们团队凭借团结和智慧,众寡莫敌,取得了胜利。”
- 主语:我们团队
- 谓语:取得了
- 宾语:胜利
- 状语:尽管对手人数众多
- 方式状语:凭借团结和智慧
- 结果状语:众寡莫敌
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
词汇分析
- 尽管:表示让步,引出不利条件。
- 对手:竞争的另一方。
- 人数众多:数量很多。
- 团队:一群人共同工作。
- 凭借:依靠。
- 团结:一致合作。
- 智慧:聪明才智。
- 众寡莫敌:人数多或少都无法对抗。
- 取得:获得。
- 胜利:成功或战胜。
语境分析
句子描述了一个团队在面对人数众多的对手时,依靠团结和智慧取得了胜利。这种情境常见于体育比赛、商业竞争或任何形式的团队对抗中。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调团队合作和智慧的重要性。它传达了一种积极的信息,即即使在不利条件下,通过团结和智慧也能取得成功。
书写与表达
- “我们团队在对手人数众多的情况下,依靠团结和智慧,最终取得了胜利。”
- “尽管面对众多对手,我们团队通过团结一致和智慧运用,成功赢得了比赛。”
文化与*俗
- 众寡莫敌:这个成语源自**古代兵法,强调在战争中,即使人数悬殊,只要策略得当,也能取得胜利。
- 团结和智慧:在**文化中,团结和智慧被视为成功的关键因素。
英/日/德文翻译
- 英文:"Despite the large number of opponents, our team, relying on unity and wisdom, prevailed and achieved victory."
- 日文:"相手が多いにもかかわらず、私たちのチームは団結と知恵によって、勝利を勝ち取りました。"
- 德文:"Trotz der großen Anzahl von Gegnern hat unser Team durch Einheit und Weisheit gesiegt und den Sieg errungen."
翻译解读
- 重点单词:
- 尽管:despite, にもかかわらず, trotz
- 对手:opponents, 相手, Gegner
- 人数众多:large number, 多い, große Anzahl
- 团队:team, チーム, Team
- 凭借:relying on, によって, durch
- 团结:unity, 団結, Einheit
- 智慧:wisdom, 知恵, Weisheit
- 众寡莫敌:prevailed, 勝ち取りました, gesiegt
- 取得:achieved, 勝ち取り, errungen
- 胜利:victory, 勝利, Sieg
上下文和语境分析
句子在任何团队合作的背景下都适用,强调了团队精神和智慧的重要性。在不同的文化和语境中,这种信息都是普遍适用的,因为它传达了合作和策略的价值。
1. 【众寡莫敌】 众:多;寡:少;敌:抵挡。少数敌不过多数。
1. 【众寡莫敌】 众:多;寡:少;敌:抵挡。少数敌不过多数。
2. 【凭借】 依靠;倚仗如果不凭借空气,鸟就永远不能飞到高空。
3. 【取得】 召唤到; 得到。
4. 【团结】 通常指在同一目标下,人们互相支持、帮助,保持思想和行动上的一致性。在中国社会主义条件下,党的团结,全国各族人民的大团结,是实现社会主义现代化的根本保证。
5. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。
6. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。
7. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
8. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。
9. 【胜利】 谓举办法事的盛大利益; 在斗争或竞赛中打败对方; 事业﹑工作达到预定目的;获得成功。