句子
这个度假村凭山负海,设施齐全,是休闲度假的理想选择。
意思

最后更新时间:2024-08-12 12:58:08

1. 语法结构分析

句子:“这个度假村凭山负海,设施齐全,是休闲度假的理想选择。”

  • 主语:这个度假村
  • 谓语:是
  • 宾语:休闲度假的理想选择
  • 定语:凭山负海,设施齐全

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 这个:指示代词,指代特定的度假村。
  • 度假村:名词,指提供休闲娱乐设施的场所。
  • 凭山负海:成语,形容地理位置优越,靠近山和海。
  • 设施:名词,指提供服务的设备和建筑。
  • 齐全:形容词,表示完整无缺。
  • 休闲:名词/形容词,指放松和娱乐的活动或状态。
  • 理想:形容词,表示完美的或最合适的。
  • 选择:名词,指挑选的行为或结果。

3. 语境理解

句子描述了一个地理位置优越、设施完备的度假村,适合人们进行休闲度假。这种描述通常出现在旅游宣传材料、度假村介绍或旅游攻略中。

4. 语用学研究

句子用于宣传和推荐,目的是吸引潜在的度假者。使用“理想选择”这样的表达,旨在强调度假村的优越性和吸引力。

5. 书写与表达

  • 这个度假村地理位置优越,设施完备,是休闲度假的绝佳之地。
  • 凭借山海之间的优越位置和齐全的设施,这个度假村成为了休闲度假的首选。

. 文化与

  • 凭山负海:这个成语体现了**文化中对自然环境的重视和欣赏,强调了与自然的和谐共处。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This resort, nestled between the mountains and the sea, with its complete facilities, is the ideal choice for a leisure vacation.
  • 日文翻译:このリゾートは山と海に囲まれた絶好のロケーションにあり、設備も充実しており、レジャー休暇の理想的な選択です。
  • 德文翻译:Dieses Resort, gelegen zwischen Bergen und Meer, mit seinen vollständigen Einrichtungen, ist die ideale Wahl für einen Erholungsurlaub.

翻译解读

  • 英文:强调了度假村的地理位置和设施的完整性。
  • 日文:使用了“絶好のロケーション”来强调地理位置的优越性。
  • 德文:使用了“vollständigen Einrichtungen”来描述设施的齐全。

上下文和语境分析

句子通常出现在旅游相关的文本中,如度假村的官方网站、旅游杂志或广告宣传册。它旨在向潜在的游客传达度假村的吸引力,促使他们选择这个度假村作为度假目的地。

相关成语

1. 【凭山负海】 凭:依靠;负:背倚。依凭山峦,背倚大海。形容十分优越的地理条件。

相关词

1. 【凭山负海】 凭:依靠;负:背倚。依凭山峦,背倚大海。形容十分优越的地理条件。

2. 【度假】 过假日:~村|去海边~。

3. 【度假村】 一种供人们旅游度假居住的场所,多建在风景优美的地方。

4. 【理想】 对未来事物的想象或希望(多指有根据的、合理的,跟空想、幻想不同):我的~是当一名医生;符合希望的;使人满意的:这件事办得很~|这个办法还不够~,需要再改进。

5. 【设施】 为进行某项工作或满足某种需要而建立起来的机构、系统、组织、建筑等:生活~|服务~相当齐全。

6. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

7. 【齐全】 应有尽有,一点都不缺设备齐全|准备齐全。