句子
这家店的定价划一不二,从不打折。
意思

最后更新时间:2024-08-12 17:20:32

语法结构分析

句子:“这家店的定价划一不二,从不打折。”

  • 主语:这家店

  • 谓语:定价划一不二,从不打折

  • 宾语:无明显宾语,但“定价”可以视为谓语的一部分,表示动作的对象。

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯性动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 这家店:指特定的商店。

  • 定价:确定商品的价格。

  • 划一不二:固定不变,没有例外。

  • 从不打折:表示一直不提供折扣。

  • 同义词

    • 划一不二:固定、不变、一成不变
    • 从不打折:无折扣、不打折扣、不降价
  • 反义词

    • 划一不二:灵活、可变
    • 从不打折:打折、降价

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于描述某家商店的价格政策,强调其价格固定,不提供任何折扣。
  • 文化背景:在某些文化中,商家可能更倾向于提供折扣以吸引顾客,而这句话则表明该店坚持原价销售。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在讨论商店的价格策略时使用,或者在顾客询问是否有折扣时由店员回答。
  • 礼貌用语:这句话直接陈述事实,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:可能暗示该店的商品质量高,不需要通过折扣来吸引顾客。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这家店的价格固定不变,从不提供折扣。
    • 该店坚持原价销售,没有任何折扣。
    • 这家店的价格政策是划一不二,从不打折。

文化与习俗

  • 文化意义:在一些文化中,商家可能更倾向于提供折扣以吸引顾客,而这句话则表明该店坚持原价销售,可能暗示其商品质量高或品牌自信。
  • 相关成语:划一不二可以联想到“一成不变”、“固定不变”等成语。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This store's pricing is fixed and unchangeable, never offering discounts.

  • 日文翻译:この店の価格設定は固定されており、割引は一切行わない。

  • 德文翻译:Die Preisgestaltung dieses Geschäfts ist festgelegt und unveränderlich, es bietet niemals Rabatte.

  • 重点单词

    • fixed (固定)
    • unchangeable (不变)
    • never (从不)
    • discounts (打折)
  • 翻译解读:这句话在不同语言中传达了相同的意思,即商店的价格政策是固定不变的,不提供任何折扣。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在讨论商店的价格策略时出现,或者在顾客询问是否有折扣时由店员回答。
  • 语境:在不同的文化和社会习俗中,商家提供折扣的情况可能不同,这句话则强调了该店的特殊价格政策。
相关成语

1. 【划一不二】指按照定价卖出,不打折扣。形容做事刻板。

相关词

1. 【划一不二】 指按照定价卖出,不打折扣。形容做事刻板。

2. 【定价】 规定的价钱~便宜ㄧ降低~。