句子
那位作家为了完成小说,忘身忘家,几乎与世隔绝。
意思

最后更新时间:2024-08-20 14:39:51

语法结构分析

句子:“那位作家为了完成小说,忘身忘家,几乎与世隔绝。”

  • 主语:那位作家
  • 谓语:忘身忘家,几乎与世隔绝
  • 宾语:无直接宾语,但“完成小说”作为目的状语
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 那位作家:指特定的某位作家,强调个体性。
  • 为了:表示目的或原因。
  • 完成:达到结束的状态。
  • 小说:文学作品的一种形式。
  • 忘身忘家:忘记自身的存在和家庭,形容极度专注。
  • 几乎:接近于。
  • 与世隔绝:与外界完全隔离,形容极度孤立。

语境理解

  • 句子描述了一位作家为了完成小说而极度专注,以至于忘记了自己的存在和家庭,几乎与外界完全隔离。这种描述常见于文学作品中,用以强调作家的创作热情和牺牲。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的专注和奉献精神,也可能用于描述某人的孤立状态。
  • 隐含意义:作家的创作过程是孤独和牺牲的。

书写与表达

  • 不同的句式表达:
    • 那位作家为了小说创作,几乎与世隔绝,忘身忘家。
    • 为了完成小说,那位作家几乎与世隔绝,忘身忘家。

文化与习俗

  • 句子反映了文学创作中常见的主题,即艺术家的孤独和牺牲。
  • 相关成语:“闭门造车”、“废寝忘食”。

英/日/德文翻译

  • 英文:That writer, in order to complete the novel, forgot himself and his family, almost becoming isolated from the world.
  • 日文:その作家は、小説を完成させるために、自分自身と家族を忘れ、ほとんど世間から隔絶されていた。
  • 德文:Dieser Schriftsteller, um den Roman zu vollenden, vergaß sich selbst und seine Familie, fast völlig von der Welt isoliert.

翻译解读

  • 英文:强调了作家为了完成小说所做的牺牲和孤立。
  • 日文:突出了作家为了小说创作而几乎与世隔绝的状态。
  • 德文:表达了作家为了完成小说而几乎完全与世界隔离的情况。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个作家的生活状态,强调其为了创作而付出的巨大努力和牺牲。这种描述常见于文学作品或对艺术家的采访中,用以展现艺术创作的艰辛和艺术家的奉献精神。
相关成语

1. 【与世隔绝】 与社会上的人们隔离,断绝来往。形容隐居或人迹不到的极偏僻地方。

2. 【忘身忘家】 身:自身。忘掉了自己,忘掉了家。形容为了国家而不顾自身和家庭。

相关词

1. 【与世隔绝】 与社会上的人们隔离,断绝来往。形容隐居或人迹不到的极偏僻地方。

2. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

3. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

4. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

5. 【忘身忘家】 身:自身。忘掉了自己,忘掉了家。形容为了国家而不顾自身和家庭。