句子
政府通过增加税收揭债还债,确保了公共服务的持续运行。
意思

最后更新时间:2024-08-22 06:53:40

语法结构分析

句子:“政府通过增加税收揭债还债,确保了公共服务的持续运行。”

  • 主语:政府
  • 谓语:确保了
  • 宾语:公共服务的持续运行
  • 状语:通过增加税收揭债还债

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 政府:指国家或地方的行政机关。
  • 增加:使数量变多。
  • 税收:国家依法向纳税人征收的货币或实物。
  • 揭债:指政府发行债券以筹集资金。
  • 还债:偿还债务。
  • 确保:保证,使确定。
  • 公共服务:由政府提供的,服务于公众的设施或服务。
  • 持续运行:连续不断地进行。

语境理解

句子描述了政府通过增加税收和发行债券来偿还债务,以此确保公共服务的连续运行。这通常发生在财政紧张或需要大量资金投入公共服务的情境中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于解释政府的财政政策或应对财政危机的措施。语气的变化可能影响听众对政府政策的接受度,如使用“确保”一词可能传达出政府对此措施的信心。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 政府通过提高税收和发行债券来偿还债务,从而保证了公共服务的连续运行。
  • 为了确保公共服务的持续运行,政府采取了增加税收和揭债还债的措施。

文化与习俗

句子中提到的“税收”和“公共服务”是现代政府运作的核心要素。在不同文化和社会习俗中,政府如何筹集资金和提供服务可能有所不同,但确保公共服务持续运行是普遍目标。

英/日/德文翻译

  • 英文:The government has ensured the continuous operation of public services by increasing taxes and issuing bonds to repay debts.
  • 日文:政府は、増税と債券の発行による借金返済を通じて、公共サービスの継続的な運営を確保しました。
  • 德文:Die Regierung hat die kontinuierliche Betreibung öffentlicher Dienste durch Steuererhöhungen und die Ausgabe von Anleihen zur Schuldentilgung gesichert.

翻译解读

  • 重点单词
    • ensure (确保)
    • continuous operation (持续运行)
    • public services (公共服务)
    • increase taxes (增加税收)
    • issue bonds (发行债券)
    • repay debts (还债)

上下文和语境分析

句子在讨论政府财政政策时使用,强调了政府通过增加税收和发行债券来维持公共服务的必要性。这种措施通常在经济困难时期或需要大量资金投入公共服务时采取。

相关成语

1. 【揭债还债】揭债:借债。用借债的办法还债,亏空始终存在。

相关词

1. 【持续】 延续不断:~的干旱造成粮食大幅度减产|两国经济和文化的交流已经~了一千多年。

2. 【揭债还债】 揭债:借债。用借债的办法还债,亏空始终存在。

3. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。