
句子
在学校的运动会上,我们班的同学戮力同心,最终赢得了接力赛的冠军。
意思
最后更新时间:2024-08-21 07:44:59
语法结构分析
句子:“在学校的**会上,我们班的同学戮力同心,最终赢得了接力赛的冠军。”
- 主语:我们班的同学
- 谓语:赢得了
- 宾语:接力赛的冠军
- 状语:在学校的**会上、最终
- 定语:戮力同心的
时态:一般过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 戮力同心:共同努力,齐心协力。
- 赢得:获得,取得。
- 接力赛:一种体育比赛项目,队员依次传递接力棒。
- 冠军:第一名,最高荣誉。
同义词:
- 戮力同心 → 齐心协力、共同努力
- 赢得 → 获得、取得
- 冠军 → 第一名、优胜者
语境理解
句子描述了在学校**会上,某个班级的同学们通过共同努力,赢得了接力赛的冠军。这反映了团队合作的重要性和成功的喜悦。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述和庆祝团队的成功。它传达了积极、鼓舞人心的语气,适合在分享胜利喜悦或强调团队精神的场合使用。
书写与表达
不同句式表达:
- 我们班的同学齐心协力,最终在接力赛中夺冠。
- 通过共同努力,我们班的同学在学校的**会上赢得了接力赛的冠军。
文化与*俗
文化意义:
- 戮力同心:强调团队合作和集体努力的重要性。
- **会:学校文化的一部分,体现竞争和团结的精神。
英/日/德文翻译
英文翻译: At the school sports meet, our classmates worked together in unity and eventually won the relay race championship.
日文翻译: 学校の運動会で、私たちのクラスの仲間たちは一心同体で協力し、最終的にリレー競技の優勝を勝ち取りました。
德文翻译: Bei der Schul-Sportveranstaltung haben unsere Klassenkameraden zusammengewirkt und schließlich den Sieg im Staffellauf errungen.
重点单词:
- 戮力同心 → worked together in unity
- 赢得 → won
- 接力赛 → relay race
- 冠军 → championship
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了团队合作和胜利。
- 日文翻译使用了“一心同体”来表达“戮力同心”,符合日语表达*惯。
- 德文翻译使用了“zusammengewirkt”来表达“戮力同心”,强调了共同努力。
上下文和语境分析:
- 英文翻译适合在英语语境中描述学校**会的胜利。
- 日文翻译适合在日本文化背景下分享团队成功的喜悦。
- 德文翻译适合在德语环境中强调团队合作的重要性。
相关成语
相关词