句子
在经历了多次失败后,他终于通过考试,扬眉吐气地告诉家人这个好消息。
意思

最后更新时间:2024-08-21 12:48:21

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:告诉
  3. 宾语:家人这个好消息
  4. 状语:在经历了多次失败后、终于通过考试、扬眉吐气地
  • 时态:句子使用了一般过去时,表示动作发生在过去。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 经历:动词,表示经历过某事。
  • 失败:名词,表示未达到预期目标。
  • 终于:副词,表示经过一段时间或努力后最终发生。
  • 通过:动词,表示成功完成某事。
  • 考试:名词,表示评估知识或技能的测试。
  • 扬眉吐气:成语,表示摆脱困境后感到轻松和自豪。
  • 告诉:动词,表示传达信息。
  • 家人:名词,表示家庭成员。
  • 好消息:名词,表示令人高兴的信息。

语境理解

  • 句子描述了一个经历了多次失败后最终成功通过考试的人,他感到非常自豪和高兴,并向家人分享了这个好消息。
  • 这种情境在教育和社会竞争中很常见,反映了个人努力和坚持的重要性。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在家庭聚会、庆祝活动或个人分享成功经历时使用。
  • 礼貌用语:句子中的“告诉家人这个好消息”体现了对家人的尊重和分享喜悦的意愿。
  • 隐含意义:句子隐含了之前的挫折和困难,以及最终的成就感和自豪感。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他经历了多次失败,最终通过考试,自豪地向家人传达了这个好消息。
    • 在多次失败后,他终于通过了考试,并兴高采烈地告诉家人这个好消息。

文化与*俗

  • 文化意义:“扬眉吐气”这个成语体现了**文化中对成功和自豪感的表达。
  • 成语:扬眉吐气,源自《左传·宣公十五年》,形容摆脱困境后的轻松和自豪。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After experiencing multiple failures, he finally passed the exam and proudly shared the good news with his family.
  • 日文翻译:何度も失敗した後、彼はついに試験に合格し、家族にその良い知らせを得意気に伝えた。
  • 德文翻译:Nach mehreren Misserfolgen hat er endlich die Prüfung bestanden und stolz die gute Nachricht seiner Familie mitgeteilt.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:experienced, failures, finally, passed, exam, proudly, shared, good news, family
    • 日文:何度も失敗した, ついに, 試験に合格し, 得意気に, 良い知らせ, 家族
    • 德文:mehreren Misserfolgen, endlich, Prüfung bestanden, stolz, gute Nachricht, Familie

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在描述个人成长、教育成就或职业发展等情境中使用。
  • 语境:反映了个人努力、坚持和最终成功的主题,强调了成功后的喜悦和自豪感。
相关成语

1. 【扬眉吐气】扬起眉头,吐出怨气。形容摆脱了长期受压状态后高兴痛快的样子。

相关词

1. 【告诉】 受害人向法院告发~到法院。

2. 【家人】 一家的人:~团聚;旧时指仆人。

3. 【扬眉吐气】 扬起眉头,吐出怨气。形容摆脱了长期受压状态后高兴痛快的样子。

4. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

5. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。

6. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

7. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

8. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。