句子
学习时,坐不窥堂是提高效率的关键。
意思

最后更新时间:2024-08-15 09:57:57

语法结构分析

句子:“学*时,坐不窥堂是提高效率的关键。”

  • 主语:“坐不窥堂”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“提高效率的关键”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • **学***:动词,指通过阅读、听讲、研究、观察、理解、探索、实验、实践等手段获得知识或技能的过程。
  • 坐不窥堂:成语,原意是指在堂上坐着,不向堂外窥视,形容专心致志,不分心。
  • 提高效率:动词短语,指通过改进方法或工具,使工作或学*的效果更好,时间更短。
  • 关键:名词,指事物最紧要的部分或对情况起决定作用的因素。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于教育或学环境中,强调在学时保持专注的重要性。
  • 文化背景:**传统文化中强调“专心致志”,这与“坐不窥堂”的含义相契合。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可以用于教育讲座、学*指导或自我激励的语境中。
  • 礼貌用语:这句话本身是建议性的,语气较为温和。
  • 隐含意义:强调专注和不分心对于学*效率的重要性。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在学*时,保持专注是提高效率的关键。”
    • “要想提高学*效率,必须做到坐不窥堂。”
    • “专注是学*时提高效率的关键。”

文化与*俗

  • 文化意义:“坐不窥堂”体现了**传统文化中对专注和集中注意力的重视。
  • 成语典故:“坐不窥堂”出自《论语·公冶长》,原文是“子曰:‘吾未见好德如好色者也。’公冶长问曰:‘何谓也?’子曰:‘坐不窥堂,行不履阈。’”

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"When studying, sitting still without peeking outside is the key to improving efficiency."
  • 日文翻译:"学習する時、堂外を覗かずに座っていることが効率を向上させる鍵である。"
  • 德文翻译:"Beim Lernen ist es entscheidend, still zu sitzen und nicht nach draußen zu schauen, um die Effizienz zu steigern."

翻译解读

  • 重点单词
    • 坐不窥堂:sitting still without peeking outside(英文)/ 堂外を覗かずに座っている(日文)/ still zu sitzen und nicht nach draußen zu schauen(德文)
    • 提高效率:improving efficiency(英文)/ 効率を向上させる(日文)/ die Effizienz zu steigern(德文)
    • 关键:key(英文)/ 鍵(日文)/ entscheidend(德文)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在讨论学*方法、时间管理或专注力的文章或演讲中。
  • 语境:强调在学过程中保持专注的重要性,以及这种专注如何直接影响学效率。
相关成语

1. 【坐不窥堂】端坐不斜视,专心一意

相关词

1. 【关键】 门闩或功能类似门闩的东西;比喻事物最关紧要的部分;对情况起决定作用的因素:摸清情况是解决问题的~|办好学校~在于提高教学质量;最关紧要的:~问题|~时刻。

2. 【坐不窥堂】 端坐不斜视,专心一意

3. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。