句子
在那个社会,只重衣衫不重人的现象很普遍。
意思
最后更新时间:2024-08-14 07:35:49
1. 语法结构分析
句子:“在那个社会,只重衣衫不重人的现象很普遍。”
- 主语:“现象”
- 谓语:“很普遍”
- 宾语:无直接宾语,但“只重衣衫不重人”作为定语修饰“现象”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 只重衣衫不重人:这个短语表达了一种社会现象,即人们更注重外表而非内在品质。
- 现象:指某种情况或**的普遍存在。
- 普遍:广泛存在,无处不在。
同义词扩展:
- 只重衣衫不重人:以貌取人、外表主义
- 现象:情况、**、事实
- 普遍:常见、广泛、普遍存在
3. 语境理解
这个句子描述了一个特定的社会现象,即在某个社会中,人们普遍更重视外表而非内在品质。这种语境可能与社会等级、职业晋升、人际交往等方面有关。
4. 语用学研究
这个句子在实际交流中可能用于批评或讨论社会现象,表达对这种现象的不满或担忧。语气可能是批评性的,隐含了对这种现象的负面评价。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- “在那个社会,人们普遍只看重外表,而忽视了内在品质。”
- “外表主义在那个社会中非常普遍。”
- “那个社会的现象是,人们更注重衣着而非人的本质。”
. 文化与俗
这个句子反映了某些社会中的一种文化现象,即外表主义。这种文化现象可能与社会等级制度、职业竞争、人际交往等方面有关。了解这种文化现象有助于更好地理解社会行为和价值观。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:
- “In that society, the phenomenon of valuing appearance over substance is very common.”
重点单词:
- valuing appearance over substance:只重衣衫不重人
- phenomenon:现象
- common:普遍
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的意思,强调了在特定社会中,人们普遍更重视外表而非内在品质的现象。
上下文和语境分析:
- 英文翻译同样适用于讨论社会现象、文化价值观和人际交往等方面。
相关成语
1. 【只重衣衫不重人】指人势力,看人只重衣着。
相关词